КОМПЕНДИУМА - перевод на Испанском

de la recopilación
compendium of
сборник
компендиум

Примеры использования Компендиума на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Межкомитетское совещание рекомендовало Секретариату рассмотреть возможность издания компендиума в качестве официального документа.
Se exhortó a la Secretaría a que estudiara la posibilidad de publicar el compendio como documento oficial.
Завершалась работа над первым изданием" Компендиума наилучшей практики",
Estaba a punto de concluir la primera edición de Compendium of Best Practices
социальной информации и анализу политики она подготовила пятый выпуск" Компендиума статистических данных в области населенных пунктов".
Análisis de Políticas de las Naciones Unidas, ha publicado el quinto volumen del Compendium of Human Settlements Statistics.
В настоящее время МКА участвует в издании компендиума ресурсов кооперативов КОПАК,
Actualmente, participa en la publicación de un compendio del COPAC sobre los recursos de las cooperativas,
Компиляция установленных КС положений в рамках компендиума могла быть стать полезным средством для упрощения направления ответов в связи с просьбами о представлении отчетности при условии, что он будет сформулирован удобным для пользователей образом.
La recopilación de las disposiciones de la CP en un compendio podría ser un instrumento útil para facilitar la atención a las solicitudes de presentación de informes, siempre que se utilice un lenguaje fácilmente comprensible.
С учетом этих выводов секретариат осуществляет подготовку компендиума продуктов, обладающих экологическими преимуществами, с целью повышения осведомленности общественности о существовании возможных товаров- заменителей.
Para poner en práctica estas conclusiones, la secretaría está preparando un compendio de los productos con ventajas ambientales con el fin de que la opinión pública sea más consciente de que existen posibilidades de sustitución.
Продолжалась работа по редактированию окончательного варианта компендиума программ Ирака в области оружия массового уничтожения
Se siguió trabajando en la edición de la versión definitiva del compendio sobre los programas de armas de destrucción en masa del Iraq
Ii Конференция по проекту компендиума по прецедентному праву применительно к Конвенции Организации Объединенных Наций о договорах международной купли- продажи товаров,
Ii Conferencia sobre el proyecto de compendio de jurisprudencia relativa a la Convención de las Naciones Unidas sobre la Compraventa, patrocinada por la Universidad de Pittsburgh(Pittsburgh, Pensilvania(Estados Unidos de América),
В остальных частях компендиума рассматриваются такие вопросы, как восстановление обществ после вооруженных конфликтов,
Otras contribuciones en el compendio abordan la reconstrucción de sociedades después de conflictos armados,
Изменения, происшедшие в сфере МИС после публикации Компендиума, анализируются в ежегодных выпусках Доклада о мировых инвестициях( UNCTAD,
Los acontecimientos relativos a AII registrados desde la publicación del Compendium se examinan en la serie anual del World Investment Report(UNCTAD,
Что касается самого компендиума, то продолжается работа над рядом вопросов,
En cuanto al compendio en sí, se sigue trabajando sobre algunas cuestiones,
Что касается резюме компендиума, которое было представлено Коллегии
Respecto del resumen del compendio, sobre el cual se consultó al Colegio
Продолжается работа по редактированию окончательного варианта компендиума, а также по подготовке варианта, из которого исключена вся информация, касающаяся распространения,
Prosigue la labor de preparación de la edición de la versión final del compendio y de producción de una versión de la que se ha suprimido todas las informaciones referentes a la proliferación
Были опубликованы тома XIII и XIV" Компендиума международных инвестиционных инструментов", с которыми пользователи в удобном
Se publicaron los volúmenes XIII y XIV del Compendium of International Investment Instruments(Compendio de instrumentos internacionales de inversión)
Работа по подготовке надлежащим образом отредактированного варианта компендиума, в котором не будет чувствительных материалов, идет по графику и будет завершена к началу лета,
Está previsto que a principios del verano se haya completado la versión expurgada del compendio, en la que se habrá editado adecuadamente la información confidencial pertinente,
основного содержания различных глав компендиума было представлено Коллегии уполномоченных на ее заседании в ноябре 2004 года, а первый проект был подготовлен ЮНМОВИК в марте 2005 года.
el contenido principal de los distintos capítulos del compendio, y la UNMOVIC preparó un primer borrador en marzo de 2005.
Комиссия продолжала свою работу по подготовке компендиума, касающегося запрещенных вооружений
La Comisión ha seguido trabajando en la elaboración de un compendio del armamento
Одиннадцатое межкомитетское совещание с удовлетворением отметило подготовку Секретариатом компендиума рекомендаций межкомитетского совещания
En la 11ª reunión de los comités se agradeció el compendio de las recomendaciones de la reunión de los comités que había elaborado la Secretaría
Кроме того, секретариат распространит рабочий проект компендиума осуществляемых мер по облегчению передачи технологии,
Además la secretaría distribuirá un borrador de trabajo de un compendio de las medidas aplicadas para facilitar la transferencia de tecnología,
В этой связи, возможно, потребуется подготовить два варианта полного текста компендиума: первый будет содержать все материалы и не будет предаваться огласке, а из второго будут
Por consiguiente podría ser necesario producir dos versiones del texto completo del compendio: una que contenga todo el material que se debería mantener protegido
Результатов: 112, Время: 0.0339

Компендиума на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский