КОМПЬЮТЕРИЗАЦИИ - перевод на Испанском

informatización
компьютеризация
информатизации
автоматизации
computadorización
компьютеризация
автоматизированной обработки
informatizar
компьютеризации
computarización
компьютеризации
informática
информатика
компьютерной
информационной
компьютеров
вычислительная техника
программного обеспечения
компьютеризации
ИТ
electrónico
электронный
электроника
computadorizar
компьютеризации
informatizado
компьютеризации
e-parlamento
computarizar
компьютеризация

Примеры использования Компьютеризации на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
устранение соблазнов коррупции посредством компьютеризации и передовых технологий означают уменьшение размера государственного сектора.
eliminar las tentaciones de corrupción a través de una computarización innovadora implicaría un sector público más pequeño y menos voluminoso.
Он подчеркнул важное значение унификации таможенных процедур и компьютеризации информационных систем.
Destacó la importancia de la armonización de los procedimientos aduaneros, así como la necesidad de computadorizar los sistemas de información.
также обеспечивать обслуживание систем в секретариате с высокой степенью компьютеризации;
prestar apoyo de sistemas en el medio de trabajo altamente informatizado de la secretaría;
До 47% рабочих мест, существовавших в США в 2010 году, с высокой вероятностью исчезнут вследствие компьютеризации в следующие два десятилетия.
Es altamente probable que hasta un 47% de los puestos de trabajo que existían en Estados Unidos en 2010 dejen de existir debido a la computarización en las próximas dos décadas.
профессиональной подготовки и компьютеризации.
capacitación e informática.
Управление по правовым вопросам также расширяет использование информационных технологий для управления потоками информации и компьютеризации архивов правовых документов.
La Oficina de Asuntos Jurídicos también fomenta la utilización de tecnología de la información para gestionar la corriente de información y computadorizar el archivo jurídico.
установить, являются ли они достаточно гибкими для учета требований компьютеризации процесса закупок;
son suficientemente flexibles para satisfacer las necesidades de un proceso de adquisiciones informatizado.
организации вещания и компьютеризации.
radio y televisión e informática.
Кроме того, он уделял особое внимание осуществлению программ компьютеризации, создания условий для проведения видеоконференций,
También prestó sumo interés a la informatización, las instalaciones de videoconferencias y los programas de asistencia jurídica
В контексте компьютеризации и создания баз данных докладчикам предлагается продолжить свои совместные усилия.
En cuanto a la informatización y el desarrollo de bases de datos, se alentaba a los relatores a que prosigan sus esfuerzos de colaboración.
Компьютерная служба была впоследствии преобразована в Отдел компьютеризации, а указанная выше должность была вновь представлена в бюджете на 2006- 2007 годы.
El Servicio de Informática fue posteriormente transformado en la División de Informática, y la solicitud de puestos se volvió a presentar para 2006-2007.
Комитет подчеркивает необходимость укрепления потенциала Отдела компьютеризации в области разработки стратегий и планирования.
La Comisión destaca la necesidad de reforzar las capacidades de la División de Informática a los fines de la planificación y la elaboración de estrategias.
Центру оказывалось содействие в компьютеризации систем регистрации
El Centro recibió asistencia para la informatización de su sistema de registro
Кроме того, Молдова уделяет особое внимание компьютеризации образовательной системы,
Además, Moldova presta especial atención a la informatización del sistema educativo,
Высокая степень компьютеризации работы Трибунала требует обеспечения непрерывной и эффективной поддержки ЭВМ.
La índole altamente computadorizada de la labor del Tribunal exige que se cuente con un apoyo de informática permanente y eficaz.
Государственная программа компьютеризации средних образовательных школ РТ на 2011- 2015 годы, утвержденная ППРТ от 2 сентября 2010 года,№ 416;
Programa estatal de computadorización de las escuelas de enseñanza media de la República de Tayikistán para el período 2011-2015(resolución gubernamental Nº 416, de 2 de septiembre de 2010);
На основе оценки потребностей в области компьютеризации уголовного правосудия подготовлены проектные положения для Болгарии,
Se prepararon propuestas de proyectos basadas en la evaluación de las necesidades para la informatización de la justicia penal para Bulgaria,
Что касается использования современной информационной технологии и компьютеризации Группы, то была создана локальная вычислительная сеть, рассчитанная на 13 автоматизированных рабочих мест.
En cuanto al acceso a la tecnología moderna de la información y a la computadorización de la Dependencia, se ha instalado una red local con una capacidad actual de 13 estaciones de trabajo.
И по повышению эффективности компьютеризации управления уголовным правосудием Е/ СN. 15/ 1994/ 3.
Y sobre los progresos realizados en el mejoramiento de la informatización de la gestión de la justicia penalE/CN.15/1994/3.
Они также рекомендовали расширить виды функций, поддающихся компьютеризации, в частности с упором на включение в контрольные функции более широких функций по оказанию услуг.
Recomendó también que se ampliaran los tipos de funciones susceptibles de computadorización, específicamente para transferir el centro de atención de las funciones de control a más funciones de prestación de servicios.
Результатов: 538, Время: 0.1646

Компьютеризации на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский