КОНСУЛЬСКИЙ - перевод на Испанском

consular
консульский
консульства
consulados
консульство
посольство
консул
консульское учреждение
consulares
консульский
консульства

Примеры использования Консульский на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
30 апреля стена помещения, в котором находится консульский отдел посольства,
esvásticas en la pared de la sección consular en Moscú.:: El 1° de mayo,
В деле Дипломатический и консульский персонал Соединенных Штатов Америки в Тегеране( Соединенные Штаты Америки против Ирана) стороны и сам Суд без
En el asunto relativo al Personal diplomático y consular de los Estados Unidos de América en Teherán(los Estados Unidos de América c. el Irán),
официальный, консульский статус, или статус лица,
oficial, consular, de asilado político
имеющим консульский отдел в своем составе, указания не выдавать визы членам военной хунты в Сьерра-Леоне, фамилии которых перечислены в приложении 1 к указанной ноте Председателя.
embajadas con sección consular para que no se concedan visados a los miembros de la junta militar de Sierra Leona cuyos nombres aparecen en el anexo 1 de la citada nota del Presidente.
Национальный директор консульско- правового управления.
Director Nacional de Asuntos Jurídicos y Consulares.
Сотрудник юридического и консульского отдела федерального министерства иностранных дел Австрии.
Departamento de Asuntos Jurídicos y Consulares, Ministerio Federal de Relaciones Exteriores de Austria.
Консульско- правовой отдел.
División de Asuntos Jurídicos y Consulares.
его мать внизу, в консульском отделе.
su madre está en Asuntos Consulares.
Договоры о консульских сношениях.
Los tratados relativos a relaciones diplomáticas;
Договоры о консульских сношениях.
Los tratados relativos a las relaciones diplomáticas;
Венская конвенция о консульских сношениях.
Convención de Viena sobre Relaciones Diplomáticas.
Выполняет функции консульского представителя Шри-Ланки в штатах Нью-Йорк, Коннектикут
Funciones consulares en representación de Sri Lanka cumplidas en los Estados de Nueva York,
Специальный докладчик отметил ряд проблем в связи с консульской процедурой и задержанием
El Relator Especial observó varios problemas en relación con los procedimientos consulares y la detención de los migrantes
Правительство Таиланда оказывает соответствующие услуги по консульской поддержке женщинам(
El gobierno tailandés proporciona en sus consulados servicios de apoyo apropiados a las mujeres(y los hombres)
оперативного решения консульско- визовых вопросов были открыты дипломатические
resolver eficazmente cuestiones consulares y de visa, hemos abierto oficinas diplomáticas
Группа предложила также отвести городской район для исключительного размещения дипломатических и консульских помещений.
El grupo sugiere además que se reserve una zona urbana exclusivamente para la instalación de las oficinas de las embajadas y consulados.
Директор Юридическо- консульского бюро, Министерство иностранных дел,
Director Oficina de Asuntos Jurídicos y Consulares, Ministerio de Relaciones Exteriores,
Директор Юридическо- консульского бюро, Министерство иностранных дел,
Director de la Oficina de Asuntos Jurídicos y Consulares, Ministerio de Relaciones Exteriores,
Колумбия выполняет свои обязательства в соответствии с Венской конвенцией о консульских сношениях и гарантирует консульскую помощь всем обращающимся за ней мигрантам, находящимся на ее территории.
Colombia cumplía la obligación que le incumbía con arreglo a la Convención de Viena sobre Relaciones Consulares en el sentido de garantizar la asistencia consular a los migrantes que lo solicitaran.
законодательства и консульского обслуживания г-ном Кристиану Дьяконеску.
Asuntos Jurídicos y Consulares, Sr. Cristianu Diaconescu.
Результатов: 94, Время: 0.3162

Консульский на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский