КОНФИГУРАЦИЙ - перевод на Испанском

configuraciones
конфигурации
настройки
структуры
параметры
формировании
создании
установки
компоновка
очертания
конфигурирования
configuración
конфигурации
настройки
структуры
параметры
формировании
создании
установки
компоновка
очертания
конфигурирования

Примеры использования Конфигураций на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
так и специализированных примеров конфигураций.
proporcionando una amplia variedad de ejemplos de configuración.
патентов, конфигураций интегральных схем,
las indicaciones geográficas, los diseños industriales, las patentes,
где представлены несколько сценариев расходов для различных видов угля, конфигураций и уровней контроля за ртутью.
de la segunda etapa, que presentan diversas hipótesis de costos para distintos tipos de carbón, de configuración y de grado de control del mercurio.
Косово и Метохия не являются ни протекторатом, ни заповедной зоной для каких-либо новых геополитических конфигураций. Сербия не дает никаких оснований для новых ультиматумов, даже если они предъявляются сегодня
Kosmet no es un protectorado ni una reserva para nuevas configuraciones geopolíticas y Serbia no está dando motivos para nuevos ultimátums,
например на основе конфигураций, использующих однонаправленные облучатели спутниковых антенн в формате DVB в сочетании с разнообразными линиями" ретранслятор- Земля".
se encontraban todavía en preparación, como, por ejemplo, varias configuraciones en que se utilizaban fuentes de alimentación satelitales unidireccionales con el formato de la DVB acopladas a varios enlaces de retorno.
Ассигнования в размере 48 100 долл. США предназначены для обновления центрального процессорного устройства( ЦПУ) на имеющихся персональных компьютерах; модернизации конфигураций трех персональных компьютеров; приобретения сменного КД- ЗПУ с сетевой поддержкой;
El crédito de 48.100 dólares corresponde al mejoramiento de las unidades centrales de procesamiento para las computadoras personales existentes; configuración avanzada para tres computadoras personales; cambiador de discos CD-ROM apto para redes;
другие модели изучаются на предмет извлечения уроков относительно оптимальных конфигураций в целях обеспечения предсказуемых ответных мер системы Организации Объединенных Наций в условиях безотлагательных национальных потребностей на переходном периоде.
otros modelos para captar la experiencia adquirida y determinar las configuraciones óptimas que permitan al sistema de las Naciones Unidas responder de manera previsible a las necesidades urgentes de los países en la etapa de transición.
Комиссия разработала практические механизмы, которые содействовали бы повышению значимости работы конфигураций по странам в Нью-Йорке.
que pudieran alimentar y validar los trabajos de la configuración encargada del país en Nueva York.
также дополнительных предметов и конфигураций, которые отражают модульную концепцию медицинского обслуживания.
artículos adicionales y una configuración que refleje el concepto médico modular.
исследования включали моделирование сферических конфигураций, состоящих из компонентов активной зоны ядерного устройства с ВОУ, которые подвергались ударному сжатию,
los estudios guardaban relación con la elaboración de modelos de configuraciones esféricas, consistentes en componentes del núcleo de un dispositivo nuclear de UME sometido a compresión de choque,
Сокращенный набор конфигураций рабочих станций( называемых также системными образами рабочих станций)
Un conjunto reducido de configuraciones de estaciones de trabajo( también llamadas imágenes de las estaciones de trabajo)
Важность эффективности с упором на время исполнения подчеркивала Ада Лавлейс в 1843 по поводу механической аналитической машины Чарлза Бэббиджа:« Почти во всех вычислениях возможен большой выбор конфигураций для успешного завершения процесса
La importancia de la eficiencia con respecto a la complejidad temporal fue enfatizada por Ada Lovelace en 1843 como resultado de su trabajo con el motor analítico mecánico de Charles Babbage:"En casi todo cómputo son posibles una gran variedad de configuraciones para la sucesión de un proceso,
этапы изменения мандата и других оперативных конфигураций или переходный этап,
incluido su inicio, la modificación de su mandato, otras reconfiguraciones operacionales o transiciones
и определение конфигураций критических данных.
así como identificación de las configuraciones de datos críticos.
оценке сетевых конфигураций коммуникационных систем
la evaluación de configuraciones de una red de sistemas de comunicación
предметов снабжения для оказания поддержки, подходящих для повторяющихся видов мандатов и конфигураций миссий, с тем чтобы использовать их в качестве вспомогательного средства для составления бюджета
los recursos lo permitan, de una serie de plantillas de apoyo adaptadas a tipos de mandatos y configuraciones de misiones recurrentes, que se utilizarían como ayuda para la planificación, la presupuestación
разработке минимального количества стандартных конфигураций рабочих станций на базе приложений, необходимых всем пользователям;
crear un número mínimo de configuraciones estandarizadas de estaciones de trabajo basándose en las aplicaciones necesarias para todos los usuarios;
также дополнительных предметов и конфигураций, отражающих модульный подход к медицинскому обслуживанию,
se introdujeran epígrafes adicionales y una estructura que reflejase el enfoque médico modular,
Где конфигурация роутера для существующих фаззболов?
¿Donde están las configuraciones del router para los Fuzzballs existentes?
Плазменно-дуговые системы существуют в нескольких разных конфигурациях.
Los sistemas de arco plasmático pueden encontrarse en diferentes configuraciones.
Результатов: 64, Время: 0.0899

Конфигураций на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский