КООПЕРАТИВНАЯ - перевод на Испанском

cooperativa
кооператив
кооперативный
союз
совместных
сотрудничества
de cooperativas
cooperative
кооперативный
кооперативов
совместные
cooperativista
кооперативного
кооперативов

Примеры использования Кооперативная на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Кооперативная модель является столь важной с точки зрения ее ценностей
El modelo cooperativo es tan importante, por sus valores y logros, que la Asamblea
Кооперативная модель развития оказалась весьма успешной в различных социально-экономических условиях
El modelo cooperativo de desarrollo ha tenido un éxito notable en diversos contextos socioeconómicos,
Кооперативная ассоциация Чешской Республики сообщила о том, что принятие этого нового законодательства имело как положительные, так и отрицательные последствия.
La Asociación de Cooperativas de ese país informó de que la nueva legislación había generado tanto cambios positivos como negativos.
Для расширения доступа фермеров к производственным мощностям к правительству перешла кенийская кооперативная маслобойня;
El Gobierno ha expropiado la empresa Kenya Co-operative Creameries para aumentar el acceso de los agricultores a las instalaciones de producción.
Кроме того, бытует мнение, что принципы кооперативной деятельности и кооперативная структура ограничивают возможности быстрого реагирования на изменения рыночной конъюнктуры.
Algunos también consideran que los principios y las estructuras de las cooperativas limitan su capacidad para responder rápidamente a las modificaciones de los mercados.
Кооперативная Республика Гайана Доклад Контртеррористическому комитету, представленный во исполнение пункта 6 резолюции 1373( 2001) Совета Безопасности от 28 сентября 2001 года.
La República Cooperativa de Guyana: informe presentado al Comité contra el Terrorismo en aplicación del párrafo 6 de la resolución 1373(2001) del Consejo de Seguridad, de 28 de septiembre de 2001.
Национальная кооперативная ассоциация в сотрудничестве с Союзом жилищных кооперативов участвует в разработке проекта законодательных норм о жилищных кооперативах,
La Asociación Nacional de Cooperativas, en colaboración con la Unión de Cooperativas de Vivienda, participa en la redacción de legislación sobre cooperativas de vivienda para dar acceso a
В заключение позвольте мне отметить, что Канада согласна с Высоким представителем по вопросам разоружения в том, что кооперативная многосторонняя дипломатия имеет решающее значение для преодоления нынешнего тупика.
En conclusión, permítame subrayar que el Canadá conviene con la Alta Representante para Asuntos de Desarme en que la diplomacia multilateral cooperativa es esencial para superar el estancamiento actual.
К 2002 году Национальная ассоциация кооперативного бизнеса/ Кооперативная лига Соединенных Штатов Америки помогла создать кооператив<< Кофе Тимора>> с целью совершенствования механизмов закупки кофе
Hasta 2002, la National Cooperative Business Association/Cooperative League of the United States of America había ayudado a establecer la cooperativa Café Timor para mejorar las adquisiciones
Кооперативная промышленная ярмарка, проводившаяся в Янгоне в 1993 году в целях создания перспектив в области занятости
Una feria industrial de cooperativas celebrada en Yangon en 1993 con el objetivo de generar perspectivas de empleo
Стремясь остановить движение песчаных дюн и решить проблему питьевой воды, Кооперативная группа Тенади пробурила скважины для установки погружных водяных насосов и восстановила вокруг них лесонасаждения.
Como parte de las medidas para detener el desplazamiento de las dunas y resolver el problema del agua potable, el Grupo de cooperativas de Tenadi ha perforado varios pozos, donde se colocaron bombas sumergidas, y reforestó la zona circundante.
На протяжении последних лет Международная кооперативная организация по экологической безопасности рассматривает борьбу с нищетой в городах
En los últimos años, la International Ecological Safety Cooperative Organization ha situado la pobreza urbana y el empleo juvenil
Кооперативная программа ФАО предусматривает укрепление децентрализованного потенциала учреждений государственного,
El Programa de Cooperativas de la FAO tiene por fin reforzar la descentralización de las instituciones de los sectores privado
Кооперативная ассоциация Боснии и Герцеговины оказала значительное воздействие на подготовку нового общего закона о кооперативах 1997 года
La Asociación de Cooperativas de Bosnia y Herzegovina ejerció una influencia significativa en la preparación de la nueva ley general sobre cooperativas de 1997
Как Кооперативная ассоциация, так и Ассоциация сельскохозяйственных кооперативов
Tanto la Asociación de Cooperativas como la Agrupación de Cooperativas
Во Вьетнаме кооперативная программа помогла повысить качество продукции для городских потребителей,
En Vietnam, un programa de cooperativas ha mejorado la calidad de sus productos para consumidores urbanos,
Несмотря на то что кооперативная квартира, являвшаяся объектом купли- продажи, была обозначена лишь номером,
Si bien la propiedad del apartamento objeto de venta no se había determinado más que mediante un número,
В заключение я хотел бы еще раз подчеркнуть, что в нашей стране кооперативная модель пользуется успехом
Para concluir, quisiera subrayar una vez más que el modelo cooperativo ha sido un éxito en nuestro país
Для этого потребуется подлинная решимость государств- членов основываться на общих интересах и признать, что кооперативная многосторонняя дипломатия, сфокусированная на разработке универсальных норм, несет в себе гораздо больший потенциал для продвижения интересов национальной безопасности, чем опора лишь на собственные силы.
Será necesario que los Estados miembros se comprometan realmente a basarse en los intereses comunes, y que reconozcan que la cooperación diplomática multilateral centrada en la elaboración de normas mundiales ofrece un potencial mucho mayor para impulsar sus intereses de seguridad nacional.
Сегодня кооперативная модель используется во всем мире,
Hoy en día, el modelo cooperativo se está utilizando en todo el mundo
Результатов: 61, Время: 0.0409

Кооперативная на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский