КОРАБЛИК - перевод на Испанском

barco
корабль
судно
лодка
яхта
катер
борт
пароход
кораблик
пароме
bote
корабль
шлюпка
катер
судно
лодку
яхте
банку
баночку
флакон
пузырек

Примеры использования Кораблик на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Нет больше кораблика!
Se acabó el barco.
Пусть строят кораблики крепкие да выносливые.
Que construyan barquitos fuertes y resistentes.
Слушай, иди играй с игрушечными корабликами, алкаш!
Mira, vete a jugar con tus barquitos, media pinta!
Ни его столярная мастерская, ни идиотские кораблики в бутылках.
Ni el maldito taller ni esos barquitos en las botellas.
Джозеф хочет поиграть со своими корабликами.
Joseph quiere jugar con sus barquitos.
Я научила ее делать бумажные кораблики.
Le enseñé a hacer barquitos de papel.
Прикройся корабликом, милый.
Cielo, cúbrete con el barco.
Как кораблики в бутылке.
Son como barcos en una botella".
Вы что, позволяете им пускать кораблики в чаше со святой водой?
¿Les permite poner barcos de papel en la fuente de Agua Bendita?
Ты пытаешься уместить 2 кораблика в одну бутылку.
Intentas meter dos barcos en una botella.
Где мы в реке спускали бумажные кораблики?
¿Donde hacíamos esos barcos de papel para competir por el río?
я мало знаю о корабликах в бутылках.
que no sé mucho sobre barcos en botellas.
Весь водный путь можно проехать на палубе экскурсионного кораблика, на собственном катере
Puede recorrer toda la ruta acuática a bordo de un barco de recreo, en su propia lancha
Боулинг там… или коллекция корабликов в бутылках уже не котируются как хобби?
No puedes jugar a los bolos o coleccionar barcos en botellas. Tienes que hacer esto como hobby?
У меня есть рекорд в западной Пенсильвании по изготовлению 37 корабликов в бутылках за один год.
TENGO EL RÉCORD EN EL OESTE DE PENNSYLVANIA POR CONSTRUIR 37 BARCOS EN BOTELLAS EN UN PERÍODO DE UN AÑO.
Плывите на кораблике по панорамному ландшафту
Navegue en barco por un paisaje panorámico
Не только сплав по реке Морава на лодке или экскурсионном кораблике, но и близость крепостей, замков и природных заповедников сообщают этим местам дух приключений.
No solamente el recorrido por el río Morava a bordo de una lancha o un barco de recreo, sino también los cercanos castillos, palacios y reservas naturales dan a este lugar un carácter aventurero.
я купила ему тапки с корабликами, галстук с корабликами, и соусник в форме корабля.
corbata de barcos, y una salsera con la forma de un barco..
Плывет кораблик как луна.
Un pequeño barco… flotando como la Luna.
Можно мне припарковать тут свой кораблик?
¿Le importa si estaciono aquí mi barco?
Результатов: 77, Время: 0.3009

Кораблик на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский