КОРОБКАМИ - перевод на Испанском

cajas
ящик
сейф
контейнер
коробок
коробку
фонда
кассу
шкатулку
наличности
коробочку
caja
ящик
сейф
контейнер
коробок
коробку
фонда
кассу
шкатулку
наличности
коробочку
cajitas
коробочку
коробку
шкатулку
ящик

Примеры использования Коробками на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Вы знаете, должен сказать, вы не похожи на ту, кто поглощает шоколадки коробками.
Ya sabe, tengo que decir, que no se ve el tipo de persona que se come una caja entera de chocolate.
Таким образом из 24 возможных комбинаций с коробками 14 окончатся неудачей, а десять приведут к успеху.
Así que una de las 24 posibles combinaciones de cajas, hay 14 que conducen a falla, y diez que se traducen en éxito.
Поставка вакцин проводится в комплекте с одноразовыми саморазрушающимися шприцами и коробками безопасности для обеспечения безопасности инъекций.
El suministro de vacunas se lleva a cabo paralelamente con el de jeringuillas de uso único que se autodestruyen y cajas de seguridad para garantizar la seguridad de las inyecciones.
Послушай, я не хочу тебя расстраивать, но внизу фургон с моими коробками припаркован во втором ряду.
Mira, no quiero fastidiarte, pero la van está estacionada abajo con mis cajas.
сержант маньяк помочь мне с несколькими коробками лимонада?
el sargento carnicero de ahí ayudarme con las cajas de refrescos?
что подставки под коробками идеально ровные.
noté que las paletas bajo esas cajas están perfectamente niveladas.
Парень, ты должен дать пассажирам выйти перед тем, как войти со своими гигантскими странными коробками.
Tío, se supone que tienes que dejar a los pasajeros bajar del tren antes de subir con tus cajas gigantes y raras.
В середине февраля неподалеку от Ямены патруль югославской армии задержал двух контрабандистов с 43 коробками сигарет и 8000 немецких марок.
A mediados de febrero, en las cercanías de Jamena, una patrulla del Ejército Yugoslavo detuvo a dos contrabandistas que llevaban 43 cajas de cigarrillos y 8.000 marcos alemanes.
Без сомнений, этот автомобиль- настоящее возвращение в форму компании, которая слишком долго оставалась в лузерах со своими" тоскливыми коробками".
No hay duda, este coche es un regreso real de una compañía que ha estado atrapada en una rutina de cajas aburridas demasiado tiempo.
О, Рэд, я бы помог тебе с коробками, но я не хочу утомлять себя.
Oh, Red, te ayudaría con las cajas, pero no quiero cansarme.
Думаю, нам следует позволить мистеру Балкомбу исчезнуть со всеми его коробками, и больше не приглашать его- никогда.
Creo que deberíamos dejar que el Sr. Balcombe desapareciera con todas sus cajas y no volverle a invitar jamás.
Я видел, Дэниел занимается коробками, валявшимися у тебя последние две недели.
Vi a Daniel organizando todas las cajas que has estado pasando por alto las dos últimas semanas.
Большинство людей, которые арендуют подобные места, захламляют их коробками, наградами по боулингу.
La mayoría de la gente que alquila lugares como este, los llenan de cajas, trofeos de bolos.
Однако Специальный докладчик видел на улицах Герата грузовики, груженые коробками с новыми телевизорами.
Sin embargo, el Relator Especial pudo ver en las calles de Herat camiones abiertos con cajas de aparatos de televisión.
я наткнулся на комнату, битком забитую коробками и досье и всяким добром, которое я не должен был увидеть.
Dí con una sala que estaba llena de expedientes y cajas y toda clase de cosas que no se supone que debía ver.
с этими пустыми белыми коробками, в которых не осталось пчел.
sino como un cementerio, con estas cajas blancas vacías sin abejas restantes en ellas.
поставка вакцин проводится в комплекте с одноразовыми саморазрушающимися шприцами и коробками безопасности для обеспечения безопасности инъекций.
cargo al presupuesto estatal, y el suministro de las vacunas va acompañado de jeringuillas desechables que se autodestruyen y cajas de seguridad para las inyecciones.
наши дети в итоге играют с коробками гораздо больше, чем с игрушками, которые были в них.
nuestros hijos han terminado jugando con las cajas mucho más que con los juguetes que venían dentro.
Мой гараж забит коробками, и до того, как я узнала, что этот дом принадлежал семье,
Mi cochera está llena de cajas, y antes de darme cuenta que era la casa de mi familia,
Марта 2003 года в Гаване был погружен контейнер с 1894 коробками соков марки<< Тропикал Айленд>>, выпущенных кубинским предприятием<<
El 23 de marzo del 2003, se embarcó desde La Habana un contenedor con 1.894 cajas de jugos de la marca Tropical Island,
Результатов: 96, Время: 0.1771

Коробками на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский