КПК - перевод на Испанском

CPC
КПК
КОП
КПБУ
ГРОП
KPC
КПК
КЗК
comité
комитет
PCC
КПК
ПЦТ
ПЦВТ
ККП
de la convención
к конвенции
КБОООН
РКИКООН
ЮНКЛОС
PDA
КПК
ДПА
АДП
хандхэльд
ПДА
наладонник
карманный компьютер

Примеры использования Кпк на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Съезда КПК.
Congreso Nacional del PCCh.
Крестьяне последовали за Мао, потому что КПК обещало им землю.
Los campesinos apoyaron a Mao porque el PCCh les prometió tierras.
Национального конгресса КПК Китай.
Congreso Nacional PCCh China.
Уезд Источник информации: статистические данные Организационного отдела Центрального комитета КПК.
Fuente de datos: Estadísticas del Departamento de Organización del Comité Central del PCCh.
Источник информации: статистические данные Рабочего отдела Единого фронта Центрального комитета КПК.
Fuente de datos: Departamento de Trabajo del Frente Unido del Comité Central del PCCh.
Согласно уставу КПК избрание на все эти должности, за исключением руководства военного комитета,
De acuerdo con la Carta del PCC, todos estos cargos(excepto el liderazgo de la Comisión Militar) deben ser elegidos
При Си Цзиньпине КПК неоднократно заявляла, что верховенство закона является« базовой социалистической ценностью», и обещала содействовать росту авторитета конституции.
Durante el mandato de Xi, el PCC ha insistido repetidas veces en que el Estado de derecho es un“valor socialista básico” y ha prometido fomentar la autoridad de la Constitución.
Соединенные Штаты также привели примеры сотрудничества по линии КПК ООН при проведении расследований и осуществления судебного преследования
Los Estados Unidos también proporcionaron ejemplos de cooperación en el marco de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción respecto de investigaciones sobre corrupción
Он отправил файлы со своего КПК в NCIS, до того, как был убит.
Envió un archivo desde su PDA al servidor del NCIS antes de que le mataran.
КПК по-прежнему является политическим бегемотом,
El PCC sigue siendo un mastodonte político,
Что касается факультативных положений КПК, то для повышения эффективности мер, принимаемых на национальном уровне, Монголия могла бы рассмотреть возможность осуществления следующих шагов.
Por lo que atañe a las disposiciones opcionales de la Convención, Mongolia podrá estudiar la posibilidad de adoptar las medidas siguientes para aumentar la eficacia de sus medidas internas.
Потребность в меньших картах для мобильных телефонов, КПК и компактных цифровых фотоаппаратов создала тенденцию, по которой всякий раз предыдущее поколение« компактных» карт выглядело крупным.
La necesidad de tarjetas pequeñas para teléfonos móviles, los PDA y cámaras digitales compactas produjo una tendencia que dejó la anterior generación de tarjetas demasiado grandes.
В целом в отношении требований КПК в области правоохранительной деятельности дополнительно было отмечено следующее.
En general y con respecto a los requisitos de la Convención en el área de la aplicación de la ley, se hacen las observaciones siguientes.
и как КПК должна отделиться от правительственного аппарата.
cómo debiera separarse el PCC de la maquinaria gubernamental.
Отель расширил поддержку Wi- Fi и КПК поддержки, и добавило LCD- телевизоры во всех номерах.
El hotel también amplió su conexión Wi-Fi gratuita y PDA apoyo, y añadió pantallas planas de alta definición en todas las habitaciones.
Как спросил профессор права Пекинского университета Хэ Вэйфан: должна ли КПК сначала подчиниться китайской конституции?
Como preguntó el profesor de derecho He Weifang, de la Universidad de Pekín,¿debe someterse primero el PCC a la constitución china?
В августе 2013 года Вануату с помощью ЮНОДК представила первоначальный доклад по главам 3 и 4 КПК.
En agosto de 2013, Vanuatu había presentado su informe inicial sobre los capítulos 3 y 4 de la Convención, con la asistencia de la UNODC.
Но Чжоу- это не просто тигр. Как бывший член Постоянного комитета Политбюро, высшего руководящего органа КПК, он считался неприкосновенным.
Pero Zhou no es un tigre cualquiera: como ex miembro del Comité Permanente del Politburó, el máximo órgano de toma de decisiones del PCC, era visto como un intocable.
сотового телефона, КПК, радио и игрового устройства.
una combinación de teléfono móvil, PDA, reproductor de MP3, radio y dispositivo de juegos.
Вместе с тем, по их мнению, не все элементы деяния, предусмотренного статьей 18 КПК, охвачены российским уголовным законодательством.
Sin embargo, consideraron que no todos los elementos de las acciones previstas en el artículo 18 de la Convención estaban contemplados en la legislación penal rusa.
Результатов: 3042, Время: 0.2079

Кпк на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский