КРАЛА - перевод на Испанском

robé
украсть
ограбить
воровать
воровство
угнать
ограбление
угонять
угон
кражу
стащить
robó
украсть
ограбить
воровать
воровство
угнать
ограбление
угонять
угон
кражу
стащить
robar
украсть
ограбить
воровать
воровство
угнать
ограбление
угонять
угон
кражу
стащить
robaba
украсть
ограбить
воровать
воровство
угнать
ограбление
угонять
угон
кражу
стащить

Примеры использования Крала на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Попрошайничала, крала… стараясь быть незамеченной.
Mendigando, robando… tratando de mantenerme oculta.
Но я их не крала. Мы богаты!
Pero no lo robamos nosotras.¡Somos ricas!
Ты же ничего не крала?
¿No robaste nada?
Вот как я дурачила своего отца, крала.
Así es como engañaba a mi padre, robando.
Ты не крала Чашу.
Tú no robaste la Copa.
Я не крала твой сон.
Yo no te la robé.
Я не крала эту операцию у тебя.
No te he robado esa operación.
Я не крала никаих сраных денег.
Yo no he robado una mierda.
Джесси не крала тот пистолет у него.
Jessie no le robó esa arma.
Твоя мать крала сотни раз,
Tu madre ha robado miles de veces,
И не крала в привычном смысле этого слова.
No es robar en el estricto sentido de la palabra.
Я не крала его у вас.
Pero yo no se lo estoy robando.
Я не крала формулу из лаборатории Фримона.
Yo no le robé la formula a Laboratorios Freemont.
Я ничего не крала, как и Анри.
No he robado nada; tampoco lo hizo enrique.
Я не крала Скотта!
¡Yo no te robé a Scott!
Я не крала ни одного!
¡Yo no lo robé!
Не крала!
Я не крала, клянусь.
Yo no lo robé, lo juro.
Я ее не крала.
No lo hice.
И потом, я и для тебя крала.
Además,¿no robé algo para ti una vez?
Результатов: 87, Время: 0.2303

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский