Примеры использования Круглосуточной на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Кампания включает создание круглосуточной" горячей" телефонной линии, по которой любой человек мог бы позвонить и передать свою жалобу.
Парень из круглосуточной доставки опознал тебя.
Организация также обеспечивает функционирование национальной круглосуточной<< горячей линии>>, укомплектованной консультантами.
Это подразделение продолжало на круглосуточной основе обеспечивать охрану персонала и имущества миссии.
Муниципальные советы отвечают за организацию оказания круглосуточной помощи лицам, нуждающимся в ней по медицинским соображениям.
Кроме того, после внедрения системы круглосуточной посменной работы Секция в настоящее время испытывает нехватку людских ресурсов для обеспечения беспрерывного санитарного обслуживания.
Новые должности водителей для обеспечения круглосуточной перевозки сотрудников, занимающихся подготовкой радиопрограмм.
Миссис Данфорт под нашей круглосуточной защитой до тех пор, пока этот псих не окажется в наручниках.
Организовать команду для круглосуточной охраны парочки старых отработанных большевиков?
Обеспечение круглосуточной личной охраны всех должностных лиц уровня помощника Генерального секретаря и выше, посещающих ВСООНЛ.
Обеспечение круглосуточной личной охраны старшего руководства Миссии и высокопоставленных должностных лиц, прибывающих с визитом.
хема в Буниа НСОУ обеспечили служебные помещения МООНДРК круглосуточной охраной.
Оказание Операционному кризисному центру Организации Объединенных Наций круглосуточной поддержки по вопросам прикладного программного обеспечения.
включающий мои походы в кино или даже в ванну без круглосуточной охраны полиции?
Организацию круглосуточной отправки служебной корреспонденции,
Он будет иметь возможность принимать меры реагирования на круглосуточной основе в целях координации
а также на веб- странице и круглосуточной горячей линии по вопросам санитарного просвещения Центрального отдела санитарного просвещения( ЦОСП).
Главный оперативный сотрудник будет отвечать за полицейские операции Организации Объединенных Наций и обеспечение круглосуточной оперативной поддержки в координации с другими компонентами Миссии, включая Объединенный оперативный центр
включая обеспечение круглосуточной охраны канцелярии Прокурора,
включая обеспечение круглосуточной охраны канцелярии Прокурора,