КЫРГЫЗСТАНОМ - перевод на Испанском

kirguistán
кыргызстан
киргизстан
кыргыстан
киргизия
кыргызской
киргизского

Примеры использования Кыргызстаном на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Автор утверждает, что он стал жертвой нарушения Кыргызстаном его прав, предусмотренных в пункте 3 статьи 2,
El autor alega ser víctima de una infracción por Kirguistán de los derechos que le asisten en virtud de los artículos 2,
С учетом подписанных Кыргызстаном международных договоров и соглашений об экстрадиции лиц, виновных в совершении преступлений,
En virtud de los tratados y acuerdos internacionales suscritos por Kirguistán en relación con la extradición de personas culpables de haber cometido delitos,
Комитет высоко отмечает ратификацию Кыргызстаном большого числа международных договоров по правам человека,
El Comité encomia a Kirguistán por haber ratificado un gran número de tratados internacionales de derechos humanos,
которые были поддержаны Кыргызстаном, правительству надлежит предпринять дальнейшие меры по обеспечению эффективной защиты прав меньшинств
que cuentan con el apoyo de Kirguistán, el Gobierno debe adoptar nuevas medidas para proteger de manera eficaz los derechos de las minorías
которая была поддержана Кыргызстаном, правительству следует представить свои просроченные доклады в соответствии с международными договорами о правах человека как можно скорее,
que cuenta con el apoyo de Kirguistán, el Gobierno debe presentar lo antes posible los informes pendientes exigidos con arreglo a los tratados internacionales de derechos humanos,
Автор утверждает, что он является жертвой нарушения Кыргызстаном его прав, закрепленных в пунктах 1 и 3 статьи 9;
El autor sostiene ser víctima de violaciones por Kirguistán de los derechos que le asisten en virtud del artículo 9,
других мерах по выполнению обязательств, принятых Кыргызстаном в соответствии с Конвенцией,
de otra índole destinadas a cumplir las obligaciones contraídas por Kirguistán de conformidad con la Convención,
выполнения Кыргызстаном своих международных обязательств.
ciudadanos y el cumplimiento por Kirguistán de sus obligaciones internacionales.
Июньские события этого года в Кыргызской Республике, попытки в этом месяце различного рода террористических групп проникнуть через горные тропы в соседние c Кыргызстаном страны свидетельствуют o реальных угрозах терроризма миру и безопасности государств, граничащих c Афганистаном.
Los acontecimientos ocurridos en junio de este año en la República Kirguisa-- cuando varios grupos terroristas trataron de ingresar desde países vecinos al territorio de Kirguistán por senderos montañosos-- testimonian la presencia de la amenaza real del terrorismo para la paz y la seguridad de los Estados que tienen fronteras con el Afganistán.
дополнительных областей оказания помощи, которая способствовала бы выполнению Кыргызстаном его обязательств в сфере прав человека;
para determinar nuevos ámbitos de asistencia que ayuden a Kirguistán a cumplir con sus obligaciones en materia de derechos humanos;
который был представлен Кыргызстаном от имени пяти центральноазиатских государств, стал юридической основой
presentado por Kirguistán en nombre de los cinco Estados de Asia central,
Коста-Рикой, Кыргызстаном и Непалом, о включении в повестку дня пятьдесят девятой сессии Генеральной Ассамблеи дополнительного подпункта, озаглавленного<< Оказание помощи бедным расположенным в горных
Georgia, Kirguistán y Nepal para la inclusión en el programa del quincuagésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General de un tema adicional titulado" Asistencia a los países montañosos pobres para
Ливийской Арабской Джамахирией, Кыргызстаном и Тимором- Лешти в 2004 году,
la Jamahiriya Árabe Libia, Kirguistán y Timor-Leste en 2004,
Казахстаном, Кыргызстаном, Пакистаном, Таджикистаном,
Kazakstán, Kirguistán, el Pakistán, Tayikistán,
Она утверждает, что Кыргызстаном были нарушены права ее сына, закрепленные в статье 7; пунктах 2
La autora alega una violación por Kirguistán de los derechos que asisten a su hijo en virtud del artículo 7;
Он утверждает, что стал жертвой нарушений Кыргызстаном его прав, предусмотренных в статье 6, статье 7,
Alega ser víctima de violaciones por Kirguistán de los derechos que le asisten en virtud del artículo 6;
Автор заявляет, что стал жертвой нарушений Кыргызстаном его прав, предусмотренных в статье 6, статье 7,
El autor afirma ser víctima de violaciones por Kirguistán de los derechos que le asistían en virtud del artículo 6;
Ратификация Кыргызстаном в этом году Конвенции 1951 года и ее Протокола 1967 года о
La ratificación este año por parte de Kirguistán de la Convención sobre el Estatuto de los Refugiados de 1951
в частности в пункте 76. 91, поддержанном Кыргызстаном, правительству в срочном порядке надлежит принять меры по обеспечению более широкого вовлечения,
que cuenta con el apoyo de Kirguistán, el Gobierno debe, con carácter de urgencia, adoptar medidas para garantizar una mayor inclusión, participación
На своей шестьдесят третьей сессии Генеральная Ассамблея приветствовала ратификацию Договора о зоне, свободной от ядерного оружия, в Центральной Азии Кыргызстаном, Туркменистаном и Узбекистаном и отметила готовность центральноазиатских стран продолжить с государствами,
En su sexagésimo tercer período de sesiones, la Asamblea General acogió con beneplácito la ratificación del Tratado sobre la creación de una zona libre de armas nucleares en Asia Central por parte de Kirguistán, Turkmenistán y Uzbekistán, y observó la disposición de los países de Asia Central
Результатов: 282, Время: 0.0399

Кыргызстаном на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский