ЛАДОНЬЮ - перевод на Испанском

palma
пальма
пять
ладонь
пальмового
палма
mano
рука
ладонь
ручной
мано
кисть

Примеры использования Ладонью на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Штопор в ладони, драка в пабе.
Un sacacorchos hincado en la mano, propio de pelea de bar.
Возьми мою ладонь""… Возьми мою руку… возьми мою.
Toma mi mano, toma mi brazo, toma mi… hombro".
Нет, ладонь в ладонь, пальцы на запястье.
No. Palma con palma, dedos en mi muñeca.
Ладонь гранулятор.
Máquina pellets palma.
Я сокрушу алмазы в моей могучей ладони и превращу их в игристое вино.
Aplastaría diamantes con mi poderosa mano, y transformarlos en un vino brillante.
На ладони одной девушки есть сигаретный ожог.
La palma de la mano de uno de los cadáveres tenía una quemadura de cigarrillo.
Легкие ожоги с тыльной стороны правой ладони.
Quemaduras pequeñas en la parte de atrás de la mano derecha.
Левую ладонь, пожалуйста, сэр.
La palma izquierda, por favor, señor.
Его зад такой крошечный, что я могу взять его в ладонь.
Su trasero es tan pequeño que puedo agarrarlo con una mano.
Моя ладонь говорит мне, что мы в правильном месте.
Pues mi palma me dice que estamos en el sitio correcto.
Дух моей мамы часто приходил ко мне Она клала ладонь мне на лоб.
Mi madre solía venir a mí en espíritu y ponía su mano en mi frente.
Ладонь Шаолиня?
¿La palma de Shaolin?
ты пришла прочитать ладони Энжи.
has venido a leerle la mano a Angie.
Опознавание ладони ГТ810 Грандинг.
Reconocimiento palma GT810 Granding.
Кто из них называл свою правую ладонь Леей?
¿Le pusieron"Leia" a su mano derecha?
Секрет в том, что я вытираю ладонь в брюках.
Mi secreto es que me seco la palma en mi pantalón.
Я должен сказать, сестра очень хорошо гадает по ладони.
Debo decirlo. La enfermera es buenísima leyendo las líneas de la mano.
Отец сказал мне плыть прямо, проведя пальцами мне по ладони.
Papá me dijo que nadara en línea recta trazando su dedo en la palma de mi mano.
Серийный убийца всегда отрезал у своих жертв левые ладони.
El asesino en serie siempre le corta a sus victimas la mano izquierda.
Прикрепи пульсометр на ладонь.
Sujeta el oxímetro de pulso a la palma.
Результатов: 52, Время: 0.0412

Ладонью на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский