ЛАНДШАФТОМ - перевод на Испанском

paisaje
ландшафт
пейзаж
видом
местности
ландшафтного
paisajes
ландшафт
пейзаж
видом
местности
ландшафтного

Примеры использования Ландшафтом на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
кого непосредственно волнуют вопросы распоряжения этим ландшафтом.
con los interesados que resultan directamente afectados por la ordenación del paisaje.
поскольку они связаны с ландшафтом, почвами, поверхностными
guardan relación con la topografía, el suelo, la superficie
в контрасте с безжизненным лунным ландшафтом, на котором астронавты оставили свои следы.
contrastadas con el esteril panorama lunar en el que los astronautas dejaron sus huellas.
совершенно отличается от нее своими ландшафтом и географией.
infinitamente distinto en paisaje y geografía.
органичная связь с ландшафтом- все, чем славятся древние города этого региона, создано на основе использования искусных традиционных методов
la relación orgánica con el paisaje de que se jactan las viejas ciudades de la región son el resultado sobre todo de la calidad de las técnicas tradicionales, así como de la búsqueda de una simbiosis
поразительно разнообразным ландшафтом: от гористого севера
más bien húmedo y un paisaje de sorprendente diversidad,
На нем были рассмотрены также возможности создания форума с участием специалистов, имеющих опыт в области управления ландшафтом, из самых разных стран мира и разработки стратегии, которая позволила бы интегрировать эту работу
También inició un debate sobre los medios de crear un foro para reunir a representantes con experiencia en gestión de paisajes en todo el mundo y elaborar una estrategia para asegurar que esa labor se integrara en la solución de problemas en el uso
Комплексные подходы к управлению ландшафтом призваны обеспечить более тесную увязку многочисленных целей в области землепользования для формирования более четкого понимания,
Los enfoques integrados de la ordenación del paisaje pretenden aumentar la sinergia entre los distintos objetivos del uso de la tierra para que los bienes y servicios proporcionados por los bosques y los árboles se comprendan mejor
также серебряной шахтой Ивами Гиндзан и прилегающим культурным ландшафтом.
y las minas de plata de Iwami Ginzan y su paisaje cultural se añadieron recientemente a la Lista del Patrimonio Mundial, que se basa en la Convención para la Protección del Patrimonio Mundial, Cultural y Natural, a la que el Japón se adhirió en 1992.
Охраняемые ландшафты и морские территории.
Paisaje terrestre y marino protegidos.
Показывать ландшафты в их существующем состоянии;
Mostrar el paisaje en su estado actual;
Меня стали очень интересовать ландшафты, потому что я живу в Канаде.
Me empezó a interesar mucho el paisaje, como canadiense.
Дорогам и ландшафту Островное направление дорог
Carreteras y Paisaje Dirección Insular de Carreteras
Земля и ландшафты.
La tierra y el paisaje.
Европейскaя Конвенция о ландшафтах.
Convenio europeo sobre el paisaje.
И мы изменили наши ландшафты под него.
Y recreamos nuestro paisaje en torno a él.
Позволять накладывать планируемые объекты инфраструктуры на существующие ландшафты;
Mostrar el desarrollo previsto de infraestructuras en el paisaje actual;
В самом деле, единственным пятном на ландшафте был наш отвратительный запасной Ford Scorpio.
En efecvto el único borrón del paisaje era nuestro odioso coche escoba Ford Scorpio.
Слоны могут казаться неуместными в этом ландшафте, но они не единственные.
Los elefantes pueden parecer fuera de lugar en éste paisaje, pero no son los únicos.
Органического отдела по окружающей среде и ландшафту.
La Unidad Orgánica de Medio Ambiente y Paisaje.
Результатов: 61, Время: 0.3845

Ландшафтом на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский