ЛЕГИТИМНЫХ - перевод на Испанском

legítimas
легитимный
легальный
законного
правомерным
legítimos
легитимный
легальный
законного
правомерным
legítima
легитимный
легальный
законного
правомерным
legítimo
легитимный
легальный
законного
правомерным
de la legitimidad

Примеры использования Легитимных на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
в некоторых местах произошли серьезные вспышки насилия во время мирных и легитимных демонстраций.
violencia en algunos lugares, en el marco de manifestaciones que por lo demás fueron pacíficas y legítimas.
распространение насилия в отличие от лучше организованных и более легитимных правительств, которые могли бы предотвратить или сдержать это насилие.
la propagación de la violencia que otros gobiernos mejor organizados y más legítimos podrían haber evitado o contenido.
направленную на создание для женщин и семей с детьми легитимных перспектив заработка
especialmente la ayuda encaminada a la creación de posibilidades legítimas de generación de ingreso para las mujeres
международному промышленному сотрудничеству, оратор хотел бы подчеркнуть важную роль производственных секторов в достижении легитимных целей в области развития.
la cooperación industrial internacional, el orador desea subrayar el papel esencial de los sectores productivos para alcanzar objetivos de desarrollo legítimos.
успех будет зависеть от наличия стабильных и легитимных государственных институтов.
que la protección depende de que existan instituciones estatales estables y legítimas.
в качестве первого шага там следует ограничить доступность оружия, которое может быть использовано для оспаривания власти легитимных правительств.
los países más inestables de la región, que como primera medida deben limitar la disponibilidad de armas que puedan usarse para desafiar la autoridad de gobiernos legítimos.
с пушек или танков, а со слов, систематически отображающих евреев-- изгоев-- как менее легитимных, менее человечных.
en las que se describía sistemáticamente a los judíos--los otros-- como menos que legítimos y menos que humanos.
Не приходится говорить о том, что любая попытка подрыва выборных легитимных властей в Ливии повлечет за собой дальнейшее кровопролитие
Huelga decir que todo intento de socavar los esfuerzos de las autoridades legítimamente elegidas de Libia entrañará más derramamiento de sangre
вытекающие отсюда нарушения их прав человека обусловлены главным образом тем, что неквалифицированные иностранные трудящиеся имеют мало легитимных возможностей найти работу в стране.
migrantes extranjeros indocumentados y las consiguientes vulneraciones de sus derechos humanos se deben principalmente a que los trabajadores extranjeros no especializados tienen pocas oportunidades de obtener un empleo legal en el país.
Прежде всего я хотел бы поприветствовать присутствующих здесь сегодня легитимных представителей международного сообщества.
deseo saludar a la comunidad internacional, representada legítimamente hoy aquí.
вывоза валюты или легитимных колумбийских денежных средств в наличном виде или ценных бумаг в данной валюте>>
salida de divisas o moneda legal colombiana en efectivo o de títulos representativos de las mismas.".
оказанию реального давления, которые гарантировали бы уважение принципов международного права и международно легитимных резолюций.
una presión verdadera que garantice el respeto de los principios del derecho internacional y de las resoluciones de legitimidad internacional.
народом Ливии в его усилиях по учреждению легитимных, демократических и эффективных институтов
el pueblo de Libia en sus esfuerzos por crear instituciones legítimas, democráticas y eficaces
транспарентных, легитимных и всеобъемлющих выборов при широком участии,
transparentes, legítimas, inclusivas y con una amplia participación para
Санкции должны быть строго целенаправленными в поддержку ясных и легитимных целей по Уставу
Las sanciones deben ser cuidadosamente selectivas en apoyo de objetivos claros y legítimos con arreglo a la Carta,
борьбы с организованной преступностью или подавления легитимных гражданских волнений с требованиями демократии,
la delincuencia organizada o para oprimir la legítima agitación de la sociedad civil que exige democracia,
обычными законами, включая Закон об уважении легитимных свобод и защите прав граждан 2004 года
en particular la Ley de 2004 sobre el respeto de las libertades legítimas y la protección de los derechos de los ciudadanos y el artículo 169
права человека лежат в основе инклюзивных, легитимных и оперативно реагирующих политических институтов и процессов, которые входят в число ключевых механизмов преобразований, необходимых для решения задач на новом этапе достижения целей в области развития.
medulares de instituciones y procesos políticos incluyentes, legítimos y receptivos que eran tan necesarios para hacer frente a los retos que traía consigo la nueva era de objetivos de desarrollo.
Специальный докладчик также надеется, что Исламская Республика Иран будет рассматривать его роль как создание безопасных и легитимных условий, в которых можно предпринимать шаги для выполнения своих международных обязательств,
Asimismo, el Relator Especial espera que la República Islámica del Irán vea en su mandato una plataforma segura y legítima en la que adoptar medidas para cumplir con sus obligaciones internacionales, así como una oportunidad para
защиту населения от угроз безопасности, поддержание легитимных, современных и эффективных сил безопасности и борьбу со всеми источниками преступности.
mantener fuerzas de seguridad legítimas, modernas y eficaces y combatir todas las fuentes de delincuencia.
Результатов: 141, Время: 0.0302

Легитимных на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский