ЛЕНЬ - перевод на Испанском

pereza
лень
досада
día
день
однажды
утро
сутки
денек
сегодня
когда-нибудь
holgazanería
лень
sloth
ленивец
лень
слоз
perezoso
ленивый
ленивец
лентяй
лениво
лень
vago
ленивый
бездельник
лентяй
бродяга
расплывчатым
туманным
бомжа
неопределенным
неясным
туманно
indolencia
лень
праздности
desidia

Примеры использования Лень на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Я был с ним каждый лень!
¡Yo estuve con él todos los días!
Никакого сиквела, лень.
sin secuelas… qué perezosa.
Нет, мне лень.
No. Estoy vaga.
Новейший Огорода Лень в Эро.
Un jardín cocina de la pereza en el Hérault.
Иногда, когда лень идти наружу.
Aveces, cuando estamos muy tronchaos para ir afuera.
Это называется лень.
¿Se llama"muy vaga"?
Потому, что я ругал его за лень, сэр.
Porque me río de él por ser un blandengue, señor.
Но помирать тоже лень.
Pero morir sería una lata.
Я люблю фильмы с субтитрами, потому что слушать лень.
Me gustan las películas con subtítulos porque soy muy vago para escuchar.
но мне было лень, спасибо.
pero fui muy perezoso. Gracias.
Не злитесь на меня за то, что я разоблачила вашу лень.
No te enojes porque expuse tu flojera.
Лень это ужасно ленивый обучение лень Тора лень на работе нет Торы
La pereza es una cosa terrible aprendizaje perezoso pereza Torá la pereza en el trabajo hay Torá
Обычно, победители конкурса" Проведи лень с комиссаром полиции"- проводят с комиссаром менее часа,
Históricamente, los ganadores del "Comisionado por un día" pasan menos de una hora con el Comisionado,
возможно, поощряем лень.
podríamos estar promoviendo la pereza.
Она сказала, что у нее был тяжелый лень, и я подумал, что это ее подбодрит.
Dijo que tuvo un mal día y pensé que eso la haría sentir mejor.
Все остальное- oт лени A ecли я что-то и ненавижу, так это лень.
Aceptar menos que eso sería holgazanería y la holgazanería es algo que no soporto.
Бо так лень" если его не убить,
Beau es tan perezoso que dejaría de respirar,
Детектив, ваша лень не оправдывается наличием предполагаемого преступника по версии семьи жертвы.
detective, su indolencia no se excusa por la existencia de la potencial información proporcionada por unos padres exigentes.
Значит, я буду жить в убогой квартирке, потому что тебе просто лень?
¿Así que tendré que vivir en un tonto departamento… sólo porque eres perezosa?
Лень- мать всех пороков,
La pereza es la madre de todos los vicios
Результатов: 83, Время: 0.1111

Лень на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский