ЛЕТАЮЩЕЙ - перевод на Испанском

voladora
флаер
летучий
флайер
летающий
летящий
летательный
летун
flotante
плавучий
плавающей
летающем
парящем
текучего
понтонный
vuele
летать
лететь
полет
взрывать
перелеты
снести
разнести
парить
volador
флаер
летучий
флайер
летающий
летящий
летательный
летун

Примеры использования Летающей на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
на" удивительной летающей машине"?
una de esas modernas máquinas voladoras?
Акже, кажетс€, есть очень интересное отношение между летающей змеей и этими маленькими€ ркими сферами.".
Además parece haber una relación interesante entre estas serpientes voladoras y las esferas luminosas.
В 1977 году в Летающей обсерватории им. Койпера, НАСА, сделали еще одно поразительное открытие, когда направили телескоп в сторону Урана.
En 1977, el Observatorio aéreo Kuiper de la NASA hizo otro excitante descubrimiento cuando los astrónomos apuntaron su telescopio hacia Urano.
Ты думаешь, что туристы будут тебе платить, чтобы ты их поднял в летающей смертельной ловушке?
¿crees que los turistas te van a pagar para que los lleves volando en una trampa mortal?
Сейчас это просто кучка придурков, которые думают, что сразят вас наповал летающей монеткой.
Ahora son solo unos idiotas que piensan impresionarte flotando monedas con la mente.
в герметичной летающей жестянке, возможно, на протяжении многих поколений.
una lata hermética voladora probablemente por muchas generaciones.
по земле, ни летающей на крыльях птицы, которые, подобно вам, не объединялись бы
ni ave que vuele con sus alas, que no constituyan comunidades
островами ни одной компании, летающей под флагом третьей страны.
de ninguna empresa que vuele con pabellón de un tercer país.
создавать заклинания с летающей и маскирующей магией.
crear hechizos flotantes y de camuflaje.
должна быть очень похожей на модель мира любой летающей птицы, ведь летающая днем ласточка должна выполнять схожие виды задач.
debe ser muy similar al modelo de mundo de cualquier ave, un ave diurnal como una golondrina, necesita ejecutar el mismo tipo de tareas.
при этом с подветренной стороны вершины горы на гребне невидимой ветровой волны располагаются эти облака в форме летающей тарелки; действительно, на некоторых ранних черно-белых фотоснимках НЛО запечатлены лентикулярные облака.
puede ondularse en la curva del pico, con estas nubes flotando en la cima de estas ondas de aire estacionarias e invisibles, estas formas como de platillo volador, y algunas de las primeras fotos en blanco y negro de ovnis, son de hecho nubes lenticulares.
Купить летающую машину?
¿Comprar un coche volador?
Как и летающий человек, Генри уже ищет его.
He pedido a Henry que siga buscando a nuestro hombre volador.
Полагаю, ты не видела… Летающего человека в маске этим вечером?
¿Supongo que tu no viste… a un hombre volador enmascarado esta noche?
Неопознанная летающая ливерная колбаса?
¿Jamón de hígado volador no identificado?
Летающая тарелка только что разбилась и… сын!
¡El platillo volador choco y lo(jodio), hijo!
Летающая тарелка приземлилась туда, где выемка.
El plato volador aterrizó ahí, en esa cavidad.
Кафе" Летающий олень".
Café el venado volador.
Летающую тарелку Увозят в укромное место, Чтобы разобрать и изучить.
El platillo volador va hacia un lugar secreto para ser desmontado y estudiado.
Летающая мартышка?
Mono volador.
Результатов: 41, Время: 0.0439

Летающей на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский