ЛЕТУЧАЯ МЫШЬ - перевод на Испанском

murciélago
летучая мышь
бэтмэн
мурсьелаго
murcielago
летучая мышь

Примеры использования Летучая мышь на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
промчался как чертова летучая мышь, а она кричала изо всех сил,
y se fue como un murciélago que sale del infierno
Летучая Мышь Б Летучая Мышь, В Летучая Мышь и ГМой отец убивающий мою мать подкожной иглой.
Un murciélago, B Un murciélago, C Un murciélago, y D Mi padre matando a mi madre con una aguja hipodérmica.
Выяснилось, что тремя неделями ранее он с семьей ходил в поход с палатками, где его укусила летучая мышь.
Resulta que tres semanas antes le había mordido un murciélago cuando estaba de campamento con su familia.
потом просто упорхнула как летучая мышь из ада.
luego se fue como un murciélago del infierno.
слепым как летучая мышь, сухим как кость,
y ciego como un murciélago, seco como un hueso,
теперь ты одеваешься как летучая мышь, и живешь в подвале у своих родителей?
así que ahora te vistes como un murciélago.¿Y merodeas el sótano de tus padres?
она затрепетала как летучая мышь.
salía volando como un murciélago.
Вы, сир, на вашем плаще вышита черная летучая мышь Харренхолла?
Usted, señor.¿El emblema que lleva bordado es el murciélago negro de Harrenhal?
Одного укусила летучая мышь, другого- волк… а третий был обречен в одиночестве идти по жизни, в обществе смертных.
Uno fue mordido por un murciélago, el otro por un lobo otro camina el solitario camino de la mortalidad como un humano.
Летучая мышь- вампир потребляет в десять раз больше крови в день,
Un murciélago vampiro ingiere al día diez veces su peso en sangre
иначе получится, что летучая мышь нагадила мне на волосы просто так.
tengo caca de murciélago en el pelo por nada.
я работал в Панаме, меня укусила летучая мышь, пока я спал.
fui mordido mientras dormía por un murciélago.
я Багго- Летучая Мышь!
el astrónomo,¡soy Baggo el Murciélago!
Нет, если человек оденется как летучая мышь, это Бэтмен, а если Человек- Человек оденется как летучая мышь, это Человек- Бэтмен.
No, si un hombre se disfraza de murciélago, ese es Batman pero si el Hombre-Hombre se disfraza de murciélago sería un Batman-Hombre.
Вам делали прививку от столбняка несколько месяцев назад, когда вас укусила летучая мышь?
¿Su última vacuna de tétano fue cuando le mordió un murciélago hace unos meses?
эта штука охотится как летучая мышь.
esta criatura caza como un murciélago.
Даже если эти типы поклянутся, что их разнесла в клочья огромная летучая мышь, Фальконе все равно у нас.
Aún si juran que un murciélago gigante los apaleó tenemos a Falcone en la escena.
Будь то летучая мышь, панголин или другое млекопитающее,
Ya sea un murciélago, un pangolín u otro mamífero,
Только взгляни на эту старую летучую мышь.
Mira esos viejos murciélagos.
Лeтучиe мыши днeм нe лeтaют.
Los murciélagos no salen de día.
Результатов: 161, Время: 0.0529

Летучая мышь на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский