Примеры использования Ливийскому на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Просит Генерального секретаря после консультаций с правительством Нидерландов оказать ливийскому правительству помощь в практической организации безопасной доставки двух обвиняемых из Ливии непосредственно в Нидерланды;
Участники выразили свою признательность лидеру революции и ливийскому народу за организацию этого важного координационного совещания по политическому процессу для Дарфура,
Приблизительная сумма ущерба, причиненного ливийскому народу в сфере здравоохранения в результате применения санкций за период 1 января 1998 года-- 31 марта 1999 года.
Группа намеревалась встретиться с максимальным числом заинтересованных сторон, имеющих отношение к ливийскому кризису, для создания наиболее реалистичного представления и для сбора фактов,
Австралия заняла третье место в мире по объему гуманитарной помощи, предоставляемой многострадальному ливийскому народу.
пользуясь этой возможностью, я хотел бы также воздать должное нашему братскому ливийскому народу и передать ему чувства искреннего уважения
с сожалением отметили приговор, вынесенный ливийскому гражданину Абдельбасету
в гуманитарной сфере и материального ущерба, нанесенного ливийскому арабскому народу
причиненным ливийскому арабскому народу и народам соседних государств
Обратить внимание мировой общественности на политические мотивы, лежащие в основе вынесенного ливийскому гражданину обвинительного приговора,
Наконец, говоря об Африке, я не могу не присоединиться к голосу тех делегаций, которые ранее выступали с этой трибуны и приветствовали мудрое решение Совета Безопасности отменить, наконец, эмбарго, которое в течение многих лет больно ударяло по нашему братскому ливийскому народу.
чрезвычайной помощи ливийскому народу и всем гражданам,
Куба вновь подчеркивает настоятельную необходимость предоставления ливийскому народу возможности найти пути мирного
материальным ущербом, причиненными ливийскому арабскому народу
огромных человеческих страданий и материального ущерба, причиненных ливийскому арабскому народу и народам соседних стран в результате сохранения мер принуждения, принятых в отношении
также выражает надежду, что ливийскому примеру последуют и в других регионах мира.
предоставить нам необходимую материальную и техническую помощь на цели разминирования и выплатить соответствующую компенсацию ливийскому народу за нанесенный ему ущерб.
причиненных ливийскому народу в результате принятия в отношении него мер принуждения в соответствии с резолюциями 748( 1992)
Привлечь внимание мирового общественного мнения к политическим мотивам, лежащим в основе приговора, вынесенного ливийскому гражданину, который, по мнению правовых экспертов,
Совет министров, делегации которого воочию наблюдали страдания, причиняемые ливийскому народу эмбарго, введенным в отношении Ливии на основании резолюций 748( 1992) и 883( 1993) Совета Безопасности, выражает глубокое беспокойство по поводу мытарств и материальных лишений, которым подвергается ливийский народ.