ЛОДКУ - перевод на Испанском

barco
корабль
судно
лодка
яхта
катер
борт
пароход
кораблик
пароме
bote
корабль
шлюпка
катер
судно
лодку
яхте
банку
баночку
флакон
пузырек
barca
барка
лодка
судне
катер
lancha
катер
судно
лодка
баркас
embarcación
судно
катер
корабль
лодка
submarino
подлодка
субмарина
подводный
подводная лодка
velero
яхта
парусник
лодку
корабль
balsa
плот
катамаран
лодку
шлюпку
рафта
бальзы
botes
корабль
шлюпка
катер
судно
лодку
яхте
банку
баночку
флакон
пузырек

Примеры использования Лодку на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Просто веди лодку.
Sólo conduce la lancha.
Ты немедленно покинешь этот корабль и вернешься на свою лодку.
Baja inmediatamente del barco y vuelve a tu balsa.
В лодку… но зачем?
Para el barco… ¿por qué?
Кто, черт возьми, пустил тебя на лодку?
¿Quién diablos te dejó subir al submarino?
Не болтай, а попади в лодку!
Ya deja de hablar y cae en esa lancha.
разбил лодку.
estás chocando botes.
Я видела подплывающую лодку… и мужчину, вытаскивающего тело мальчика.
Vi venir un barco… y a un hombre llevando el cuerpo de un chico joven.
Я все еще могу потушить пожар в торпедном отсеке и взорвать лодку.
Aún puedo disparar un Mark 48 en seco y volar el submarino.
Ты просто не можешь запустить это опять как заглохшую лодку.
No puedes volver a arrancar, como una lancha que se ahoga.
Хизер… прежде чем вернутся на свою лодку… я хотел бы поблагодарить тебя.
Heather… antes de volver a mi barco… quería darte las gracias.
Если ты не посадишь меня на лодку, война начнется.
Si no llego al submarino, habrá guerra.
Спросите его про лодку.
Pregúntale acerca de la lancha.
Вы потеряли еще одну лодку?
¿Perdieron otro submarino?
Я показывала Джоди лодку.
Jodie quería ver la lancha.
Он также узнал имя кого-то, кто возможно заплатил за лодку.
También tiene el nombre de alguien que pudo pagar por el submarino… Jabril.
Супер. Она не захочет купить лодку из тика ручной работы?
Es de lo mejor.¿Crees que quiera comprar una lancha de teca?
Я нашел лодку!
He encontrado el submarino!
Всем вернуться на лодку.
Lleva a todos al submarino.
Мы должны попасть на эту лодку.
Hay que subir a ese submarino.
А как насчет моей идеи починить лодку?
¿Qué hay de mi idea de que arregles este submarino?
Результатов: 1846, Время: 0.073

Лодку на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский