МАГИСТРАТЫ - перевод на Испанском

magistrados
судья
магистрат
суд
jueces
судья
суд
магистрат
magistrado
судья
магистрат
суд
magistradas
судья
магистрат
суд
magistratura
магистратуры
судей
судебной системе
судебных органов
суд
судебной власти
судебных работников
судебного ведомства
судейский

Примеры использования Магистраты на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
переданных для вынесения приговора, магистраты заседают вместе с окружным судьей или рикордером.
de los casos pendientes de sentencia, los jueces se reúnen en audiencia con un juez itinerante o con un juez a tiempo parcial.
были должным образом подготовлены магистраты, судьи и другие сотрудники правоохранительных органов.
se impartió la capacitación necesaria a los magistrados, los jueces y los funcionarios encargados de hacer cumplir la ley.
Ниже приводится диаграмма, содержащая информацию о представленности женщин в судебной системе( потенциальные магистраты) в течение последних трех лет.
A continuación figura un gráfico sobre la representación de la mujer entre los auditores judiciales(aspirantes a magistrados) durante los tres últimos años.
на заседаниях подчиненных им судов председательствуют магистраты.
los tribunales subordinados están presididos por magistrados.
переданных для вынесения приговора, магистраты заседают вместе с окружным судьей или рикордером.
de los casos pendientes de sentencia, los jueces se reúnen en audiencia con un juez territorial o con un juez auxiliar.
в рамках судебной системы действительно существуют магистраты и один из судов первой инстанции имеет специальные отделы по уголовным,
ciertamente, en el sistema judicial hay magistrados y que uno de los tribunales de primera instancia tiene fueros especializados en lo penal,
судьи, магистраты и сотрудники службы пробации,
jueces, magistrados y personal de los servicios de libertad condicional
Помимо этого все магистраты должны быть дипломированными специалистами
Además, todos los jueces tenían que tener una formación jurídica
Магистраты со своей стороны тоже посещают тюрьмы
Los magistrados también visitan las cárceles
должностные лица тюрем и магистраты в Кинеме, Коно
los funcionarios penitenciarios y los jueces de Kenema, Kono
доказательства вне разумных сомнений того факта, что опубликованный материал носит непристойный характер, поскольку требуется всего лишь, чтобы магистраты" убедились" в том, что указанный материал является непристойным.
los procedimientos de decomiso no requieren que se demuestre más allá de toda duda razonable que un artículo publicado es obsceno, ya que el magistrado simplemente tiene que estar“convencido” de que lo es.
Однако, учитывая, что магистраты избираются парламентом
Pero si se considera que los magistrados son elegidos por el Parlamento
Магистраты, государственный прокурор,
Los jueces, el Fiscal General,
Проходят ли магистраты и сотрудники судебных органов специальную подготовку для рассмотрения вопросов, касающихся терроризма?
¿Han recibido los magistrados y el personal judicial capacitación sobre las diferentes formas de abordar las cuestiones relativas al terrorismo?
Судьи, прокуроры и младшие магистраты могут быть объектами уголовного расследования
Los magistrados, fiscales y jueces auxiliares podrán ser sometidos a investigación
При рассмотрении в суде дел об изнасиловании магистраты и судья не обеспечивают единообразного применения соответствующих положений этого закона, и многие случаи
Los magistrados y jueces no han aplicado de manera uniforme las disposiciones pertinentes de la Ley al enjuiciar casos de violación,
при передаче подозреваемых органами полиции в суды, магистраты во всех случаях выясняли вопрос о том,
los sospechosos sea llevados ante los tribunales por la policía, los jueces siempre pregunten
В соответствии с Судебным кодексом магистраты назначаются в один или несколько трибуналов первой инстанции,
Según el Código Judicial, los magistrados pueden ser nombrados para ejercer en uno
Согласно сообщениям, многие магистраты ушли в отставку из-за неудовлетворительных условий,
Según los informes, muchos magistrados han renunciado debido a las malas condiciones
Ее члены- судебные или административные магистраты, преподаватели университетов
Sus miembros son magistrados del poder judicial
Результатов: 411, Время: 0.0814

Магистраты на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский