МАЛОМАСШТАБНОЙ - перевод на Испанском

pequeña escala
de proyectos
проекта
проектного
проектно-технических

Примеры использования Маломасштабной на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Для маломасштабной деятельности по проектам МЧР, удовлетворяющей критериям, указанным в решении 17/ СР. 7
Para las actividades de proyectos en pequeña escala del MDL que satisfagan los criterios especificados en la decisión 17/CP.7
сократить трансакционные издержки, условия и процедуры для маломасштабной деятельности по проектам в области облесения и лесовозобновления в рамках МЧР упрощаются следующим образом.
los costos de transacción, las modalidades y procedimientos para las actividades de proyectos de forestación y reforestación en pequeña escala del MDL se simplificarán de la manera siguiente.
живущие в сельских районах или в трущобах, играют критически важную роль в успехе маломасштабной хозяйственной деятельности и микрофинансирования.
han venido desempeñando una función crítica en el éxito de las actividades económicas en pequeña escala y la microfinanciación.
здравоохранения( услуги доктора- резидента и один ежегодный визит к стоматологу и офтальмологу), а также маломасштабной программы профессиональной подготовки.
financia el proyecto de atención de la salud(un médico residente además de visitas anuales de un dentista y un oculista), y un modesto programa de capacitación.
Описание того, каким образом упрощенная методология мониторинга, предусмотренная в дополнении В, будет применяться в контексте маломасштабной деятельности по проекту в области облесения или лесовозобновления в рамках МЧР.
Una descripción de cómo se aplicará la metodología simplificada de vigilancia del apéndice B en el contexto de la actividad de proyecto de forestación o reforestación en pequeña escala del MDL.
Совет рассмотрел проект плана работы в целях разработки для восьмой сессии КС рекомендаций в отношении упрощенных условий и процедур для маломасштабной деятельности по проектам МЧР
La Junta examinó un proyecto de plan de trabajo para formular recomendaciones a la CP, en su octavo período de sesiones, sobre modalidades y procedimientos simplificados de actividades de proyectos de pequeña escala del MDL,
процедуры и определения маломасштабной деятельности по проектам, упомянутой в пункте 6 с выше,
la definición de las actividades de proyectos en pequeña escala a que se refiere el apartado c del párrafo 6
Участники проектов, принимающие участие в маломасштабной деятельности по проектам в рамках МЧР, могут предлагать изменения к упрощенным
Los participantes en un proyecto que tomen parte en proyectos en pequeña escala del MDL podrán proponer modificaciones de la metodología simplificada para las bases de referencia
( Полный текст приложения А к добавлению В, упомянутый в пункте 28 упрощенных условий и процедур для маломасштабной деятельности по проектам в рамках МЧР, можно найти на вебсайте МЧР РКИКООН:
El documento A completo adjunto al apéndice B, mencionado en el párrafo 28 de las modalidades y procedimientos simplificados para las actividades de proyectos en pequeña escala del MDL,
мониторинга были разработаны для 14 категорий маломасштабной деятельности по проектам в рамках МЧР в 4. Они изложены в добавлении В. Этот перечень не означает исключения других типов маломасштабной деятельности по проектам в рамках МЧР.
base de referencia y la vigilancia respecto de 14 categorías de proyectos en pequeña escala del MDL relacionadas con los tipos i a iii4, que se reseñan en el apéndice B. Esta lista no excluye otros tipos de actividades de proyectos en pequeña escala del MDL.
Описание того, каким образом фактическая чистая абсорбция парниковых газов поглотителями будет увеличена свыше суммы изменений в накоплениях углерода в углеродных пулах в пределах границ проекта, которая имела бы место в отсутствие зарегистрированной маломасштабной деятельности по проекту в области облесения или лесовозобновления в рамках МЧР;
Una descripción de cómo la absorción neta efectiva de gases de efecto invernadero por los sumideros superará la suma de las variaciones del carbono almacenado en los reservorios de carbono en el ámbito del proyecto que se habrían producido de no realizarse la actividad de proyecto de forestación o reforestación en pequeña escala registrada en el marco del MDL.
Всемирный центр мониторинга природоохраны занимаются созданием Глобальной карты лесов, которая станет первой в мире единообразной маломасштабной картой, показывающей распределение лесного покрова.
el Centro Mundial de Vigilancia de la Conservación están preparando un mapa forestal mundial que será el primer mapa en pequeña escala, coherente a nivel mundial, que muestra la distribución de la cubierta forestal.
в ходе любого периода проверки максимальная стандартная величина для маломасштабной деятельности по проекту в рамках МЧР в среднегодовом выражении была превышена,
se excedía del valor máximo de referencia de una actividad de proyecto de pequeña escala del MDL con arreglo a un promedio anual durante un período verificable,
Совет также рассмотрел доклад Рабочей группы по маломасштабной деятельности( РГМД) о количественной оценке предложения в отношении маломасштабной деятельности по проекту в области улавливания диоксида углерода и его хранения в океане, и просил одного из экспертов провести рассмотрение этого предложения.
La Junta también examinó el informe del Grupo de Trabajo sobre actividades de proyectos en pequeña escala acerca de la evaluación cualitativa de una comunicación relativa a la captura y el almacenamiento oceánico del dióxido de carbono para actividades de proyectos en pequeña escala y solicitó a un experto que examinara la propuesta.
Для маломасштабной деятельности по проектам МЧР, удовлетворяющей критериям, указанным в решении-/ СР. 7( статья 12)
Para las actividades de proyectos en pequeña escala del MDL que satisfagan los criterios especificados en la decisión -/CP.7(Artículo 12)
В случае, где указано" в процессе пересмотра", речь идет о деятельности по проекту, которая не соответствует критериям для маломасштабной деятельности по проектам и в отношении которой Совет предложил разработчикам представить новую документацию с использованием надлежащей методологии,
El caso que figura como" en revisión" se refiere a una actividad de proyecto que no cumplía los criterios establecidos para las actividades de proyectos de pequeña escala, por lo que la Junta invitó a los participantes a presentar de nuevo la documentación solicitando una metodología apropiada,
Это особенно верно применительно к маломасштабной экономической структуре открытого типа,
Esto es particularmente cierto respecto a las economías pequeñas, abiertas y que producen bienes primarios,
План мониторинга для маломасштабной деятельности по проектам МЧР может использовать методологию мониторинга, предусмотренную в добавлении В для соответствующей категории проектов,
El plan de vigilancia de una actividad de proyecto en pequeña escala del MDL podrá emplear la metodología de vigilancia que se especifica en el apéndice B para la categoría de proyectos pertinente
мониторинга, а также 14 упрощенных методологий для маломасштабной деятельности по проектам, охватывающей широкий перечень секторов,
14 metodologías simplificadas para actividades de proyectos en pequeña escala que abarcan una amplia gama de sectores, la Junta ha
производительности оборудования для использования возобновляемых источников энергии в рамках раздела" Общие руководящие указания" ориентировочных методологий маломасштабной деятельности по проектам МЧР;
la capacidad de producción de los equipos de energía renovable en el marco de la sección de orientación general de las metodologías indicativas para actividades de proyectos en pequeña escala del MDL;
Результатов: 88, Время: 0.0416

Маломасштабной на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский