МАНУЭЛЬ - перевод на Испанском

manuel
мануэль
эммануил
мануель
мэньюэл
манюэль
мэнюэль
manoel
мануэль
маноэль

Примеры использования Мануэль на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Пак Ен Ан, Фернанду Мануэль Майя Пиментель,
Yong-Ahn Park, Fernando Manuel Maia Pimentel,
г-н Виктор Мануэль Родригес Рессиа( Коста-Рика)**,
Sr. Víctor Manuel Rodríguez-Rescia(Costa Rica)**,
Микель Брито, Мануэль Брито, Ласаро Куэста,
Michel Brito, Manuel Brito, Lázaro Cuesta,
В 1990- х годах правительство Венесуэлы вследствие нападения на военно-морской пост" Адмирал флота Мануэль Эчеверриа"(" Карарабо",
En los años 90, el gobierno de Venezuela, a consecuencia del ataque al Puesto Naval" AF. MANUEL ECHEVERRÍA"(CARARABO, ESTADO APURE)
Я не мог таскать Мануэля и Розу с собой все время.
No podía más arrastrar a Manoel y Rosa.
ХОСЕ МАНУЭЛЬ СЕЛАЙЯ РОСАЛЕС Президент Республики Гондурас.
JOSÉ MANUEL ZELAYA ROSALES(Presidente de la República de Honduras).
ЛУИС МАНУЭЛЬ ПИАНТИНИ Посол, представитель Доминиканской Республики.
LUIS MANUEL PIANTINI(Embajador, Representante de la República Dominicana).
При Хуане Мануэле Гальвесе, президенте Республики в 1949- 1954 годах, началось обновление государства и части общества.
A partir del período de Gobierno del Sr. Juan Manuel Gálvez, Presidente de la República(1949-1954), se inicia la modernización del Estado y parte de la sociedad.
Теперь я предоставляю слово министру финансов Мозамбика Его Превосходительству гну Мануэлю Чангу.
Tiene ahora la palabra el Ministro de Finanzas de Mozambique, Excmo. Sr. Manuel Chang.
Теперь я предоставляю слово заместителю министра иностранных дел Мексиканских Соединенных Штатов Его Превосходительству г-ну Хуану Мануэлю Гомесу Робледо.
Tiene ahora la palabra el Viceministro de Relaciones Exteriores de los Estados Unidos Mexicanos, Excmo. Sr. Juan Manuel Gómez-Robledo.
Никто не разговаривал с ним с тех пор, как отец позвонил и рассказал ему плохие новости о Мануэле.
Casi nadie ha hablado con él desde que su padre le llamó para darle las malas noticias por lo de Manuel.
нашим приходом с оповещением о Мануэле?
le notificamos la muerte de Manuel?
Публичная кампания, направленная против г-на Мануэля и генерального директора гаитянской национальной полиции Пьера Денизе,
La campaña pública contra el Sr. Manuel y el Director General de la Policía Nacional de Haití, Sr. Pierre Denizé,
Дамы и господа. Киньте мне парумонеток, и услышите балладу о Франциско Мануэле… бандите, которого называли Зеленой Коброй, беднейший из бедных… повелитель рабов… ставший вице-королем.
Damas y caballeros tendrán que pagarme si quieren que cante la balada de Francisco Manoel el bandido Cobra Verde el más pobre de entre los pobres el amo de los esclavos.
МСДИ сопровождал епископа Самюэля Руиза и Мануэля Камачо Солиза 11 января в Чиапасе во время снятия военной блокады
el IITC acompañó al Obispo Samuel Ruiz y a Manuel Camacho Soliz hasta Chiapas durante el levantamiento del bloqueo militar
Отвергаем и осуждаем государственный переворот, совершенный против Хосе Мануэля Селайи, конституционного президента Республики Гондурас,
Rechazamos y condenamos el golpe de estado contra José Manuel Zelaya, Presidente Constitucional de la República de Honduras,
Осуждает свержение избранного конституционным путем президента Республики Гондурас гна Хосе Мануэля Селайи и призывает уважать демократический порядок,
Condena el derrocamiento del Presidente de la República de Honduras elegido constitucionalmente, Sr. José Manuel Zelaya, y pide que se respeten el orden democrático,
Октября Нобелевская премия мира присуждена президенту Колумбии Хуану Мануэлю Сантосу« за усилия, направленные на завершение продолжавшейся более 50 лет гражданской войны».
De octubre: el presidente colombiano, Juan Manuel Santos es galardonado con el Premio Nobel de la Paz«por sus grandes esfuerzos para finalizar la guerra civil de más de 50 años en Colombia».
запланированные на 8 октября в Норвегии между правительством президента Хуана Мануэля Сантоса и партизанами FARC,
en Noruega entre el gobierno del Presidente, Juan Manuel Santos, y las FARC,
От имени Генеральной Ассамблеи я имею честь приветствовать в Организации Объединенных Наций президента Республики Колумбия Его Превосходительство г-на Хуана Мануэля Сантоса Кальдерона
En nombre de la Asamblea General, tengo el honor de dar la bienvenida a las Naciones Unidas al Presidente de la República de Colombia, Excmo. Sr. Juan Manuel Santos Calderón,
Результатов: 849, Время: 0.0345

Мануэль на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский