МАНЧЕСТЕРА - перевод на Испанском

manchester
манчестер
манчестерского
mánchester
манчестер
манчестерский

Примеры использования Манчестера на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Маршрут мисс Вебстер от Манчестера до острова Килоран, Шотландия.
Itinerario del viaje de la Srta. Webster. De Manchester a la isla de Kiloran, en Escocia.
Полиция Манчестера по собственной инициативе обратилась с просьбой о проведении какой-либо другой службой полиции расследования,
La policía de Manchester pidió por iniciativa propia que otro servicio de policía realizara una investigación,
Введение нового корпоративного стиля совпало с открытием трансатлантических рейсов в 2001 в Вашингтон и Чикаго из Манчестера на широкофюзеляжном Airbus A330.
La presentación de la nueva identidad coincidió con el lanzamiento en 2001 de los servicios trasatlánticos a Washington y Chicago desde Mánchester utilizando Airbus A330 de fuselaje ancho.
Если хотите доехать на этой машине из Лондона до Манчестера, вам нужно будет остановиться в Спок- он- Тренте и потратить 20 часов на подзарядку.
Si quieres conducir este coche de Londres a Manchester, usted tendría que parar en Stoke-on-Trent y pasar 20 horas de carga para arriba.
Бирмингема, Манчестера и Ливерпуля.
Birmingham, Manchester y Liverpool.
потом я намерена использовать мою перьевую ручку, чтобы написать письмо кузену Генри из Манчестера.
luego iba a usar mi pluma para escribir una carta a mi primo Henry de Manchester.
6 дней назад в аэропорту ЛА, прибыл из Манчестера.
hace seis días en LAX llegando de Manchester Internacional.
Миллер думает, что половина копов Манчестера будет на Клэй Стрит, В ожидании взрыва, которого не будет.
Miller piensa que la mitad de los policías de Manchester estarán en Clay street esperando por una explosión que no ocurrirá.
И 125 миль от Манчестера- это либо Глочестер,
Y 200 kilómetros desde Manchester significa también Newcastle,
Полиция Манчестера приступило к масштабному расследованию гибели одного из ее офицеров,
La Policía Metropolitana de Manchester ha puesto en marcha… una investigación tras la muerte de uno de sus oficiales,
Вы работали в полиции нравов Манчестера до того, как были переведены в Мортон. Верно?
Trabajaste en Antivicios en Manchester antes de destinarte a Morton.¿Verdad?
Герцог Манчестер имеет второстепенные титулы графа Манчестера, виконта Мандевиля
El duque de Mánchester posee los títulos subsidiarios de Conde de Mánchester, Vizconde Mandeville
Но одна газета," Вестник Манчестера", ошибочно написала,
Pero un periódico, el Manchester Herald… erróneamente lo reportó
Я бы дал МакЮэну 10 лет просто за продажу комплектов Манчестера, но эй, это же личное.
Le daría al Sr. McKeown diez años, sólo para la venta del kits de United, pero bueno, eso es personal.
обвинен в совершении убийства, и 26 мая 1988 года районный суд Манчестера, Мандевиль, Ямайка, приговорил его к смертной казни.
sentenciado a muerte el 26 de mayo de 1988 por el Tribunal de Distrito de Manchester, en Mandeville(Jamaica).
В следующем сезоне« Манчестер Сити» перебрался на новый стадион« Сити оф Манчестер» на востоке Манчестера.
La siguiente temporada el Manchester City se trasladó a su nueva casa el Estadio Ciudad de Mánchester en el este de Mánchester.
войны носил название RAF Ringway, с 1975 по 1986- Международный аэропорт Манчестера.
desde 1975 hasta 1986 el nombre fue cambiado al de Aeropuerto Internacional de Mánchester.
готовы ваши кости к другой стороне полуночного Манчестера.
alisten sus huesos para el otro lado de la noche en Manchester.
Фрэнк Хардвик, вы арестованы по подозрению в краже фонда вдов полицейских Манчестера.
Frank Hardwick, le arresto bajo sospecha de robo de la Fundación de las viudas de la Policía de Manchester.
Февраля 2007 года г-н Мунгар/ Эмани был осужден в Королевском суде Манчестера за хранение и использование поддельного документа.
El Sr. Moungar/Emani fue condenado el 13 de marzo de 2007 por el Tribunal de la Corona de Manchester por posesión y uso de documentación falsa.
Результатов: 135, Время: 0.0555

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский