МАРРАКЕШЕ - перевод на Испанском

marrakech
марракеше
марракешского
маракеше
маракешского
мараккешского
marrakesh
марракеш
марракешских
маракеше
marraquech
марракеше
марракешском
marruecos
марокко
марокканец
марокканской
марокканки
марроканское
мороканское
celebrado en marrakech

Примеры использования Марракеше на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Конференция Сторон Рамочной конвенции Организации Объединенных Наций об изменении климата провела свою седьмую сессию в Марракеше, Марокко, 29 октября-- 10 ноября 2001 года.
La Conferencia de las Partes en la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático celebró su séptimo período de sesiones en Marrakech(Marruecos) del 29 de octubre al 10 de noviembre de 2001.
в ходе проходившей в марте 2002 года в Марракеше 107й Конференции МС.
en la 107ª Conferencia de la UIP, celebrada en marzo de 2002 en Marrakesh.
расположенных вдоль побережья Эль- Бейды- Эль- Кунейтры, а также в Марракеше и Агадире.
que se extienden a lo largo de la franja costera situada entre Casablanca y Qenitra, así como en Marrakesh y Agadir.
Китая, проходившей в Марракеше( Марокко) с 13 по 16 сентября 1999 года.
celebrada en Marrakech, Marruecos, del 13 al 16 de septiembre de 1999.
которое было рассмотрено на Полномочной конференции МСЭ, состоявшейся в Марракеше 23 сентября-- 18 октября 2002 года.
calendario para las contribuciones de la UIT a la Cumbre que se examinó en la Conferencia de Plenipotenciarios de la UIT celebrada en Marrakesh del 23 de septiembre al 18 de octubre de 2002.
Объединенных Наций против коррупции, проведенной в Марракеше, Марокко, 24- 28 октября 2011 года.
celebrado en Marrakech(Marruecos) del 24 al 28 de octubre de 2011.
упокоит Аллах его душу, перед международным сообществом на закрытии Конференции министров Уругвайского раунда в Марракеше.
a la comunidad internacional en el período de sesiones de clausura de la Conferencia Ministerial de la Ronda Uruguay, celebrada en Marrakech, a saber.
Например, один сотрудник полиции в Марракеше недавно был признан виновным в жестоком обращении с частным лицом
Por ejemplo, recientemente un funcionario de policía de Marrakesh fue declarado culpable de malos tratos a un particular y condenado a una
В секторе сельского хозяйства главный имплементационный вопрос касается принятого в Марракеше Решения о мерах в отношении возможных отрицательных последствий реализации программы реформ для наименее развитых стран
La principal cuestión de aplicación que afecta a la agricultura se refiere a la Decisión de Marrakech sobre medidas relativas a los posibles efectos negativos del programa de reforma en los países menos adelantados
в декабре этого года одобрят главы правительств на конференции высокого уровня в Марракеше.
que se espera los jefes de estado adopten en una conferencia de alto nivel que se celebrará en Marrakech en diciembre.
проходившая в Марракеше( Марокко)
celebrada en Marrakech(Marruecos) en diciembre de 2003,
Мы поддерживаем подготовительный процесс Конференции высокого уровня по сотрудничеству Юг- Юг, которая будет проведена в Марракеше, Марокко, 16- 19 декабря 2003 года, и мы убеждены в том, что она станет крупным мероприятием,
Apoyamos el proceso preparatorio de la Conferencia de Alto Nivel sobre la Cooperación Sur-Sur que se celebrará en Marrakesh(Marruecos) del 16 al 19 de diciembre de 2003
в Дублине( совещание членов договорных органов), в Марракеше, Марокко( совещание национальных правозащитных учреждений)
en Dublín(reunión de miembros de órganos de tratados), en Marrakech(Marruecos)(reunión de instituciones nacionales de derechos humanos)
Некоторые из этих мер упоминаются в решениях министров, принятых в Марракеше, а именно в Решении о мерах, касающихся возможных отрицательных последствий программы реформ для наименее развитых стран и развивающихся стран,
Algunas de éstas figuraban en las dos decisiones ministeriales adoptadas en Marraquech, a saber: la Decisión sobre Medidas Relativas a los Posibles Efectos Negativos del Programa de Reforma en los Países Menos Adelantados
июня 2011 года и свою возобновленную вторую сессию в Вене 7- 9 сентября 2011 года и в Марракеше, Марокко, 25 октября 2011 года.
la continuación de su segundo período de sesiones en Viena de el 7 a el 9 de septiembre de 2011 y en Marrakech( Marruecos) el 25 de octubre de 2011.
короля Марокко, 25 января 2002 года в Марракеше( Королевство Марокко)( см. приложение).
Mohammed VI de Marruecos, se reunió el 25 de enero de 2002 en Marrakesh(Reino de Marruecos)(véase el anexo).
Такое историческое событие, как подписание Заключительного акта Уругвайского раунда в апреле 1994 года в Марракеше( Марокко), ознаменовало собой успешное завершение многолетних переговоров о макроэкономической основе, необходимой для создания открытой, предсказуемой, надежной и недискриминационной торговой системы.
La histórica firma del Acta Final de la Ronda Uruguay en abril de 1994 en Marraquech(Marruecos) marcó la feliz conclusión de muchos años de negociaciones sobre el marco macroeconómico que era necesario establecer para poder implantar un sistema de comercio abierto, previsible, seguro y no discriminatorio.
препровождающее заключительное коммюнике девятнадцатой сессии Комитета по Аль- Кудсу, состоявшейся 25 января 2002 года в Марракеше, Марокко.
período de sesiones del Comité Al-Quds, celebrado en Marrakesh(Marruecos) el 25 de enero de 2002.
принятое в апреле 1994 года на совещании министров в Марракеше.
adoptada en la reunión ministerial celebrada en Marrakech en abril de 1994.
Такое историческое событие, как подписание Заключительного акта Уругвайского раунда в апреле 1994 года в Марракеше( Марокко), ознаменовало собой успешное завершение многолетних переговоров о макроэкономической основе, необходимой для создания открытой,
La histórica firma del Acta Final de la Ronda Uruguay en abril de 1994 en Marraquech(Marruecos) marcó la feliz conclusión de muchos años de negociaciones sobre el marco macroeconómico que necesita la instauración de un sistema de comercio abierto,
Результатов: 397, Время: 0.0467

Марракеше на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский