МАССА - перевод на Испанском

masa
масса
тесто
опухоль
массового
ОМУ
уничтожения
маса
peso
вес
бремя
песо
значение
тяжесть
груз
весомость
массы
строгости
я вешу
montón
много
множество
кучка
масса
полно
очень
толпа
стопка
кучу
большие
massa
масса
хозяин
mucho
много
гораздо
очень
значительно
большой
сильно
часто
задолго
куда
слишком
oferta
предложение
оферта
заявка
представление
масса
поставок
тендерную заявку
предложили
muchas
много
гораздо
очень
значительно
большой
сильно
часто
задолго
куда
слишком
amito
масса
muchos
много
гораздо
очень
значительно
большой
сильно
часто
задолго
куда
слишком
mucha
много
гораздо
очень
значительно
большой
сильно
часто
задолго
куда
слишком
masas
масса
тесто
опухоль
массового
ОМУ
уничтожения
маса
montones
много
множество
кучка
масса
полно
очень
толпа
стопка
кучу
большие

Примеры использования Масса на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Существует масса исследований, но я знаю это по себе.
Hay montones de investigación, pero yo lo se por mi vida personal.
Масса людей хочет учиться в университете,
Mucha gente quiere estudiar
А знаешь, Масса какой-то странный.
¿Sabes qué?, Massa parecía extraño.
Господи, масса дел, которые надо сделать здесь.
Dios, hay mucho que hacer aquí.
Занимается этим масса специалистов по синтетической биологии, таких как Крейг Вентер;
Y hay mucha gente haciendo esto, muchos biólogos sintéticos haciendo esto como Craig Venter.
Масса людей должна платить… за вашу экипировку.
Mucha gente pagaría por los datos de tu equipo.
господин Масса?
Sr. Massa.
У нее была масса времени, чтобы сделать копии
Tuvo mucho tiempo para hacer copias
Нет, но в церкви масса депрессивных.
No, pero hay muchos depresivos en la iglesia.
У вас была масса возможностей обсуждать такие вещи с отцами?
Y ha tenido mucha oportunidad de observar padres,¿de veras?
Марии Беатриче году герцогство Масса.
María Beatriz el Ducado de Massa.
У нас есть масса работы.
Tenemos mucho trabajo.
Тем не менее остается еще масса нерешенных проблем.
No obstante, persisten muchos retos.
Масса людей играют в Sudoku.
Mucha gente resuelve Sudokus.
Серджио Масса.
Sergio Massa.
И тут есть и еще масса стыковок и возможностей.
Hay otros muchos vínculos y posibilidades.
Пойдем Перл, у вас с Льютоном позже будет масса времени, чтобы получше познакомится.
Tú y Lewton tendrán mucho tiempo más tarde… para conocerse.
У меня была масса информации.
Tengo mucha información.
есть масса других, которым они подойдут.
hay muchos otros que pueden.
И поглядите сами- существует масса применений для бомбоубежищ.
Bueno, que hay muchos usos para un refugio.
Результатов: 909, Время: 0.1102

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский