МЕДНЫХ - перевод на Испанском

cobre
медь
медный
de bronce
бронзовую
медные
из бронзы
из меди
de latón
латунные
медные
из латуни
из меди

Примеры использования Медных на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
И сделал десять медных умывальниц: каждая умывальница вмещала сорок батов, каждая умывальница была в четыре локтя,
Hizo también diez pilas de bronce. Cada una tenía una capacidad de 40 batos.
Все большая часть медных руд и концентратов поступает в международную торговлю: приблизительно одна четвертая
Una proporción cada vez mayor de minerales y concentrados de cobre ha estado entrando en el comercio internacional:
пусть он в узах железных и медных среди полевой травы орошается небесною росою,
con atadura de hierro y de bronce, entre el pasto del campo. Que él sea
снял с них умывальницы, и море снял с медных волов, которые были под ним, и поставил его на каменный пол.
También bajó la fuente de encima de los bueyes de bronce que estaban debajo de ella, y la puso sobre el pavimento de piedra.
на картонной поверхности- в течение одного дня, а на медных поверхностях- до 4 часов.
acero inoxidable 304, un día en cartón y hasta cuatro horas en cobre.
столбов для них двадцать, и подножий для них двадцать медных; крючки у столбов
sus veinte bases de bronce. Los ganchos de los pilares
уничтожьте его, но оставьте корень, в узах железных и медных, в траве полевой
más la cepa de sus raíces dejaréis con atadura de hierro y de bronce en la hierba del campo
Представители Соединенных Штатов и Соединенного Королевства возражали против экспорта в Ирак медных труб для холодильного оборудования на том основании,
Los representantes de los Estados Unidos y del Reino Unido objetaron la exportación al Iraq de tuberías de cobre para equipos de refrigeración, con el argumento
Отходы или лом медных кабелей[ Лом изолированных кабелей
Cables o residuos de cobre de desecho[Residuos de cables y alambre aislados][ Cables
В1115:[ Отходы или лом медных кабелей][ Лом изолированных кабелей
B1115:[Cables o residuos de cobre de desecho][Residuos de cables y alambre aislados][Cables
Поступления от нашей разведки и разработки медных, никелевых и марганцевых запасов пойдут в два полностью принадлежащих Науру фонда,
Los ingresos procedentes de la exploración y desarrollo de los recursos del cobre, el níquel y el manganeso se destinarán a dos fondos de propiedad exclusiva de Nauru, uno para apoyar la educación y la capacitación
У каждой подставы по четыре медных колеса и оси медные. На четырехуглах выступы на подобие плеч,
Cada base tenía cuatro ruedas de bronce con ejes de bronce. En sus cuatro
Изготовителям следует рассмотреть возможность замены бериллия в медных сплавах и бромированных огнезащитных добавок к пластмассам, применяемым в мобильных телефонах,
Los fabricantes deberían examinar la posibilidad de sustituir el berilio de las aleaciones de cobre y los pirorretardantes bromados en los plásticos utilizados en los teléfonos móviles por aleaciones alternativas disponibles
где промышленность по производству медных полуфабрикатов зависит значительно больше от импорта не прошедшей обработку давлением меди, чем в других развитых странах.
donde la industria de semimanufacturas de cobre depende en proporción mucho mayor de las importaciones de cobre no elaborado de lo que es el caso en otras regiones desarrolladas.
необходимой базовой проводной инфраструктуры, например медных телефонных линий и коаксиальных телевизионных кабельных систем.
en particular líneas telefónicas por cable de cobre y televisión por cable coaxial.
из Массачусетского института технологии, Ханна создала серию бумажных колонок из многочисленных материалов от простых медных полос до проводящих тканей и чернил.
de Marcelo Coelho del MIT,">Hannah creó una serie de altavoces de papel con una amplia variedad de materiales que van desde una simple cinta de cobre hasta tejidos y tinta conductores.
половины мирового экспорта меди: примерно 52% в 1990- 1992 годах для медных руд и концентратов, а также для рафинированной меди.
exportaciones mundiales de cobre: alrededor del 52% en 1990-1992 de minerales y concentrados de cobre así como de cobre refinado.
практически все ее поставщики медных полуфабрикатов являлись членами ЕС
prácticamente todos sus suministros de semimanufacturas de cobre procedían de países de la UE
мужчин набирали для работы на новых медных рудниках колоний,
se contrataban hombres para trabajar en las nuevas minas de cobre de la colonia, al
Следует отметить, что в силу часто встречающихся в непосредственной близости от существенных залежей кобальтовых и медных руд в Катанге месторождений урана,
Cabe destacar que, dada la gran dispersión de los yacimientos de uranio que se encuentran en las cercanías inmediatas de los importantes yacimientos de cobre y cobalto de Katanga, una porción sustancial
Результатов: 106, Время: 0.0474

Медных на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский