МЕЖОРГАНИЗАЦИОННОЙ - перевод на Испанском

interinstitucional
межучрежденческий
межведомственный
межагентский
межорганизационный
межинституциональный
межучережденческой
entre organizaciones
interorganizacional
межорганизационного
межучрежденческого
interinstitucionales
межучрежденческий
межведомственный
межагентский
межорганизационный
межинституциональный
межучережденческой

Примеры использования Межорганизационной на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Программа ЮНЕП по химическим веществам будет продолжать сотрудничать с другими организациями, участвующими в рамках Межорганизационной программы по рациональному регулированию химических веществ( МПРРХВ) и Межправительственного форума по химической безопасности( МФХБ)
El Programa de productos químicos del PNUMA seguirá cooperando con otras organizaciones que participan en el Programa Interinstitucional de gestión racional de los productos químicos(IOMC) y el Foro Intergubernamental de Seguridad Química(IFCS)
Продолжается сотрудничество по вопросам рационального регулирования промышленных химикатов с организациями- членами Межорганизационной программы по рациональному регулированию химических веществ,
Prosigue la cooperación sobre la gestión racional de los productos químicos industriales con las organizaciones miembros del Programa Interinstitucional de Gestión Racional de los Productos Químicos,
синтетические наноматериалы"), Межорганизационной программой по рациональному регулированию химических веществ( МПРРХВ)(" синтетические наноматериалы")
el Programa Interinstitucional de Gestión Racional de los Productos Químicos(" nanomateriales manufacturados") y el Gobierno del
другие организации, участвующие в Межорганизационной программе по рациональному регулированию химических веществ,
otras organizaciones que participan en el Programa Interinstitucional de Gestión Racional de los Productos Químicos
Эти проекты нацелены на содействие обеспечению межорганизационной слаженности и сотрудничества, повышение эффективности операций Организации Объединенных Наций
La finalidad de los proyectos es facilitar la coherencia y la cooperación entre organismos, aumentar la eficacia de las operaciones de las Naciones Unidas
В рамках организованной ЮНИТАР/ МОТ/ Межорганизационной программой по безопасному обращению с химическими веществами программы создания потенциала по вопросам согласованной на глобальном уровне системы классификации
El programa de creación de capacidad previsto en el Sistema Armonizado Mundial del UNITAR, la OIT y el Programa Interinstitucional de Gestión Racional de los Productos Químicos está diseñando actividades de colaboración y ofreciendo apoyo para ayudar a los países a crear
также руководящих комитетов, содействующих межорганизационной координации.
en comités directivos que faciliten la coordinación entre las organizaciones.
согласованных директивных положений о внутриорганизационной и межорганизационной мобильности не удастся добиться какихлибо ощутимых изменений.
se armonizaran y coordinaran las políticas de movilidad dentro y entre las organizaciones, no se lograrían avances concretos.
Предлагает организациям, участвующим в Межорганизационной программе по рациональному использованию химических веществ,
Invita a las organizaciones participantes en el Programa Interinstitucional de gestión racional de los productos químicos,
Руководитель Секретариатской и межорганизационной службы( СМОС) представила делегациям дополнительную информацию о работе, проделанной координационными органами системы Организации Объединенных Наций после ее доклада на четырнадцатом совещании Постоянного комитета,
La Jefa de la Secretaría y del Servicio entre Organizaciones(SSEO) presentó a las delegaciones una actualización de los trabajos realizados por los organismos de coordinación en el sistema de las Naciones Unidas desde su informe en la 14ª sesión del Comité Permanente, así como información sobre planes
организации, участвующие в Межорганизационной программе по рациональному регулированию химических веществ( МПРРХВ),
las organizaciones que participan en el Programa Interinstitucional de gestión racional de los productos químicos, integrado por el PNUMA,
к настоящей записке документ, представленный Межорганизационной программой по безопасному обращению с химическими веществами( МПБОХВ), относительно выполнения секретариатских функций для поддержки осуществления стратегического подхода к международному регулированию химических веществ
un documento presentado por el Programa Interorganismos para la Gestión Racional de las Sustancias Químicas sobre el cumplimiento de las funciones de la secretaría para respaldar la implementación del enfoque estratégico para la gestión de productos químicos a nivel internacional,
Секретариат имеет честь распространить в приложении к настоящей записке копию издания за апрель 2007 года выпущенного Межорганизационной программой по рациональному регулированию химических веществ руководства по проведению оценки потенциала для рационального регулирования химических веществ
La Secretaría tiene el honor de distribuir, en el anexo a la presente nota un ejemplar de la edición de abril de 2007 del documento guía publicado por el Programa Interinstitucional para la gestión racional de los productos químicos sobre el desarrollo de una evaluación de capacidades para la gestión racional de los productos químicos y la implementación nacional
к настоящей записке документ, представленный Межорганизационной программой по рациональному регулированию химических веществ, относительно путей осуществления контроля за реализацией СПМРХВ, включая критерии для органа управления СПМРХВ, для его рассмотрения
un documento presentado por el Programa Interorganismos para la Gestión Racional de las Sustancias Químicas sobre modos de monitorear el progreso a partir de la implementación del enfoque estratégico para la gestión de productos químicos a nivel internacional(SAICM),
организации, участвующие в Межорганизационной программе по безопасному обращению с химическими веществами,
las organizaciones que participan en el Programa Interinstitucional de Gestión Racional de los Productos Químicos,
секретариатам соответствующих многосторонних природоохранных соглашений, организациям- членам Межорганизационной программы рационального регулирования химических веществ
acuerdos ambientales multilaterales pertinentes, las organizaciones miembros del Programa Interinstitucional para la Gestión Racional de los Productos Químicos(IOMC)
Ожидается, что потребности в ресурсах для деятельности в рамках межорганизационной сети после двухгодичного периода 2014- 2015 годов будут включать, по мере необходимости, ассигнования на покрытие расходов на небольшие модификации
Está previsto que los recursos para las actividades de la red institucional después del bienio 2014-2015 abarquen los gastos de la introducción de mejoras menores en el sistema de telefonía basado en el protocolo Internet,
также степени межорганизационной координации и согласованности политики.
del nivel de coordinación institucional y de integración política.
ЮНИТАР, как организация, участвующая в Межорганизационной программе по безопасному обращению с химическими веществами( МПБОХВ)-- соглашении о сотрудничестве между ЮНЕП,
Como organización participante en el Programa interinstitucional de gestión racional de los productos químicos(un acuerdo de cooperación entre el PNUMA, la FAO, la OMS, la OIT, la ONUDI, el UNITAR y la OCDE),
Представитель Межорганизационной программы по рациональному регулированию химических веществ.
Representante del Programa Interinstitucional de Gestión Racional de los Productos Químicos.
Результатов: 999, Время: 0.0348

Межорганизационной на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский