МЕЛКОЙ - перевод на Испанском

pequeña
маленький
небольшой
малыш
мелкий
малый
крошечный
младший
стрелкового
незначительное
menor
сокращение
снижение
уменьшение
ребенок
младший
меньшей
несовершеннолетнего
меньше
более низкой
моложе
insignificante
незначительно
незначительным
ничтожной
несущественным
мелкой
ничтожно
fino
тонкий
фино
мелкий
хороший
прекрасное
мелкозернистой
pequeño
маленький
небольшой
малыш
мелкий
малый
крошечный
младший
стрелкового
незначительное
pequeños
маленький
небольшой
малыш
мелкий
малый
крошечный
младший
стрелкового
незначительное
pequeñas
маленький
небольшой
малыш
мелкий
малый
крошечный
младший
стрелкового
незначительное
menores
сокращение
снижение
уменьшение
ребенок
младший
меньшей
несовершеннолетнего
меньше
более низкой
моложе

Примеры использования Мелкой на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
попадешься, тебя могут обвинить в мелкой краже.
pueden ser acusados de robo menor.
контроля над городским советом, и мы каким-то образом застряли в мелкой политической гонке.
sin embargo nos vemos enredados en una insignificante carrea política para que asegurarnos de que eso ocurra.
Каждый традиционный район состоит из поселений, являющихся самой мелкой административной единицей. Возглавляет поселение поселковый староста.
Cada autoridad tradicional está integrada por aldeas, que constituyen la unidad administrativa más pequeña y están presididas por jefes de aldea.
конденсируются( преимущественно) на мелкой пыли.
en la fracción de polvo fino.
И у нас никогда не было больше чем мелкой травмы. На что вы намекаете?
Nunca tuvimos nada más que una lesión menor.¿qué está sugiriendo?
в сельском хозяйстве, либо в мелкой торговле.
ya sea en la agricultura o en el pequeño comercio.
Особую озабоченность вызывает прямое попадание на кожу и вдыхание мелкой пыли или частиц ГБЦД на рабочем месте.
Causan especial preocupación la exposición dérmica directa y la inhalación de partículas o polvo fino de hexabromociclododecano en el lugar de trabajo.
Давным давно, я занимался мелкой контрабандой золота из Оахаки через этот аэродром.
Hace años, solía pasar de contrabando pequeños cargamentos de oro de Oaxaca a esta pista de aterrizaje.
теперь она пытается подловить меня на мелкой детали.
ella está tratando de agarrarme en un pequeño detalle técnico.
Возобновление мелкой предпринимательской деятельности палестинскими беженцами из лагеря Нахр- эль- Баретд, Ливан.
Reactivación de pequeñas empresas para empresarios palestinos refugiados del campamento de Nahr el-Bared(Líbano).
несмотря на все наши достижения, остаемся мелкой рыбешкой в глубоком синем федеральном море.
seguimos siendo peces pequeños en esta profunda y oscura pecera federal.
Поощрение мелкой деятельности, приносящей доход, от которого зависит благосостояние большого числа женщин, являющихся кормилицами семьи;
Promover el desarrollo de pequeñas actividades que generan una renta de la que dependen un gran colectivo de mujeres que son cabezas de familia.
доминируют в области мелкой торговли.
predominan en las actividades comerciales menores.
способны поддерживать себя за счет местных предпринимателей и мелкой преступности.
había células que se mantenían mediante negocios y pequeños delincuentes locales.
Развертывание мелкой предпринимательской деятельности могло бы способствовать решению проблемы, связанной с высокой процентной долей безработных женщин,
Las pequeñas empresas pueden ayudar a solucionar el problema del alto porcentaje de mujeres desempleadas y constituyen una aportación
меньше на производство лосося, все-таки мы убиваем огромное количество мелкой рыбешки.
aún estamos matando a una gran cantidad de peces pequeños.
Клиенты, которые без какой-либо видимой причины пытаются обменять большие суммы в банкнотах мелкой деноминации на банкноты крупной деноминации.
Clientes que traten de intercambiar grandes cantidades de títulos valores de sociedades pequeñas por títulos de sociedades grandes, sin motivo aparente.
предпринимательская деятельность по-прежнему является мелкой и неформальной.
la actividad empresarial, las empresas se mantienen pequeñas y no estructuradas.
находится на подъеме, представлена главным образом мелкой торговлей и коммерческими услугами, имеющими низкую доходность.
son en su mayoría servicios comerciales al por menor de poco valor añadido.
Что касается кустарной и мелкой добычи полезных ископаемых, то правительство уже развернуло проект, побуждающий мелких добытчиков полезных ископаемых к легализации своей деятельности.
En relación con la explotación artesanal y a pequeña escala, el Gobierno ya ha puesto en marcha un proyecto para alentar a los productores de minerales a pequeña escala a legalizar sus operaciones.
Результатов: 211, Время: 0.0497

Мелкой на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский