МЕЛЬНИЦЫ - перевод на Испанском

molino
мельница
мукомольный завод
фабрики
лесопилку
милл
ветряк
давильня
mill
милл
мельница
милле
милль
molinos
мельница
мукомольный завод
фабрики
лесопилку
милл
ветряк
давильня
molienda
шлифовальный
помола
измельчения
мельница
фрезерные
шлифования
мукомольных

Примеры использования Мельницы на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Вы берете чушь с этой пропагандистской мельницы, и мне не интересно.
Estás sacando esas cosas de las fábricas de propaganda y no me interesa.
К северу от мельницы?
Justo al norte del molino?
Аксессуары мельницы.
Accesorios del molino harinero.
Новой мельницы.
El el Molino Nuevo.
Тайвань выстукивать центр обрабатывающий центр CNC мельницы вертикальный обрабатывающий центр.
Centro tapping Taiwán Centro de mecanizado CNC Mills Centro de mecanizado vertical.
Лые духи превратили ветр€ ные мельницы в великанов.
Espíritus del mal, que transformáis los molinos en gigantes.
Нельзя нам без мельницы!
No podemos vivir sin el molino.
Внутри мельницы.
Dentro del molino.
Что насчет мельницы?
¿Y qué hay del molino?
Что еще ты собираешься делать, строить мельницы?
¿Qué más vas a hacer?¿Construir molinos de viento?
Секционной мельницы.
Con molinos celulares.
Pendulum мельницы.
Péndulo Molino molino.
Гуанчжоу Steel Pipe Co Ltd три спиральных сварки трубы мельницы.
Guangzhou Juyi Steel Pipe Co Ltd tres espirales soldadura tuberías Mills.
Цена рисовой мельницы Проект рисовой мельницы Процесс измельчения риса План.
Precio del molino de arroz Proyecto de molino de arroz Proceso de molienda de arroz del.
Ее самый первый вопрос был- как вертятся мельницы в Лейдене?
Lo primero que preguntó fue qué tal giraban los molinos en Leiden?
И как же вертятся мельницы в Лейдене?
¿Qué tal giran los molinos en Leiden?
Райна, владелец местной мельницы, каждый месяц осматривал здание,
Mr. Raynal, propietario de un molino de los alrededores, inspeccionaba el edificio cada mes,
Хотя Велизарий смог решить последнюю проблему, построив плавучие мельницы по течению Тибра, трудности для горожан возрастали с каждым днем.
Aunque Belisario pudo contrarrestar este último problema construyendo molinos flotantes sobre la corriente del Tíber, las penurias que debía atravesar la población crecían día a día.
Он просто лежит кучей возле мельницы, пока его, наконец, не сожгут.
Solo está en una pila cerca del molino de azúcar, hasta que eventualmente lo queman.
В деревнях были также установлены большие зерновые мельницы с дизельным приводом, что избавило их жителей от необходимости проделывать пешком трехчасовой путь до ближайшего мукомольного завода.
Se han construido molinos de grano impulsados por diesel para evitar la caminata de tres horas para llegar al molino más próximo.
Результатов: 190, Время: 0.1541

Мельницы на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский