МЕСЯЧНЫМ - перевод на Испанском

mensual
ежемесячный
месяц
ежемесячно
среднемесячная
meses
месяц
течение
ежемесячно
месячник
месячный
mensuales
ежемесячный
месяц
ежемесячно
среднемесячная
mes
месяц
течение
ежемесячно
месячник
месячный
regla
правило
норма
линейка

Примеры использования Месячным на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
в 1975 году ограничила свободы в Индии своим 21- месячным чрезвычайным положением в стране,
Indira Gandhi, suspendió durante 21 meses las libertades de la India con el estado de excepción,
сообщил в своем докладе, что число погибших и раненых в декабре 1992 года было самым большим месячным показателем за двухлетний период.
heridos correspondiente al mes de diciembre de 1992 era el mayor total mensual en dos años.
учредил Группу поддержки, срок действия мандата которой ограничен одним 9- месячным периодом с 16 января по 15 октября 1998 года.
estableció el Grupo de Apoyo con un mandato limitado para un período único de nueve meses de el 16 de enero a el 15 de octubre de 1998.
умноженной на количество произведенных им выплат ежемесячных взносов в ССО, либо 12 месячным пенсиям- в зависимости от того, какая из этих сумм окажется выше.
al Sistema de Seguridad Social o a 12 veces la pensión mensual, cualquiera que sea la cifra mayor.
всех миссиях те коэффициенты, которые применяются к месячным ставкам возмещения, и, в надлежащих случаях,
los factores que se aplican a las tasas mensuales de reembolso se examinaran detenidamente en todas las misiones
срочные вклады, поскольку все они ограничиваются 12- месячным периодом в соответствии с инвестиционной политикой
están colocados a 12 meses plazo de conformidad con las normas
Указ№ 0128/ PR/ MTEPS/ MBCPFPRE от 23 апреля 2010 года о введении пособия солидарности для всех работников, валовый оклад которых меньше минимального месячного дохода( это пособие представляет собой разницу между минимальным месячным доходом и валовым окладом работника);
El Decreto Nº 0128/PR/MTEPS/MBCPFPRE, de 23 de abril de 2010, relativo a la creación de una prima de solidaridad concedida a todos los trabajadores cuyo salario bruto sea inferior al ingreso mínimo mensual(la prima es la diferencia entre el ingreso mínimo mensual y el salario bruto del trabajador);
всех миссиях те коэффициенты, которые применяются к месячным ставкам возмещения, и, если для этого есть основания,
los factores que se aplicaban a las tasas mensuales de reembolso se examinaran detenidamente en todas las misiones
BYDAY=- 1MO определяет 4 повторения с 3- месячным интервалом в последний понедельник месяца.
BYDAY=-1MO especificaría 4 repeticiones a intervalos de 3 meses el último lunes del mes. Para una alarma sin repetición,
Разница обусловлена главным образом использованием меньшего количества консультантов, не связанных с подготовкой персонала, по более низким фактическим месячным ставкам, поскольку ЮНСОА не привлекало консультантов для поддержки операций в секторах по причине задержек в процессе строительства штаб-квартир секторов.
La diferencia obedeció principalmente al menor número de consultores no destinados a capacitación contratados por unos honorarios mensuales reales menores, porque la UNSOA no contrató a los consultores que debían dar apoyo a las operaciones en los sectores debido a las demoras en la construcción de los cuarteles generales de sector.
также в шести секторах по месячным ставкам арендной платы,
en los seis sectores a las tasas mensuales que se indican en el anexo XIII,
программирование работы по идентификации результативным месячным планированием и обзором размещения персонала в различных центрах по идентификации с корректировкой численности персонала в зависимости от рабочей нагрузки в каждом центре и привлечением дополнительных сотрудников исключительно в зависимости от фактических месячных потребностей в координации с Департаментом операций по поддержанию мира.
programación de el trabajo de identificación se complementaran con una planificación mensual efectiva y el examen de la distribución de el personal en los diversos centros de identificación, debiendo ajustarse el número de funcionarios según la carga de trabajo en cada centro y regularse la asignación de otros funcionarios estrictamente de acuerdo con las exigencias efectivas de un mes a otro en coordinación con el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz.
США на период с 1 июля по 30 ноября 1998 года по данному разделу исчислены по стандартным месячным ставкам из расчета 500 долл. США на каждое из 63 автотранспортных средств( не включая резервные автотранспортные средства).
período comprendido entre el 1º de julio y el 30 de noviembre de 1998 sobre la base de la tasa mensual estándar de 500 dólares por vehículo para 63 vehículos(excluidos los vehículos de reserva).
осуществление на периодической основе ротации воинских контингентов по стандартным месячным ставкам возмещения, Рабочая группа придерживалась того мнения,
redespliegue y rotaciones periódicas de los contingentes a las tasas estándar mensuales de reembolso, el Grupo de Trabajo consideró que ese transporte,
также в пяти секторах по месячным ставкам арендной платы,
según las tasas de alquiler mensual que figuran en el anexo XVII,
предоставляемые семьям с месячным доходом до 1600 реалов.
para transferir apartamentos o casas a familias con ingresos mensuales de hasta 1.600 reales.
или на 7, 54 процента, в месяц больше по сравнению с месячным окладом, который они получали в соответствии с механизмом нижнего и верхнего пределов,
lo que representa un incremento del 7,54% con respecto al sueldo mensual que percibían con arreglo al mecanismo de límites mínimos
присудить меньшую из a истребуемой суммы, или b суммы, полученной в результате применения множителя семь к указанным месячным окладам.
b la cantidad resultante de la aplicación del multiplicador de siete al salario mensual indicado, si esta cantidad fuese menor.
Подготовка 12 подробных месячных докладов о ситуации с выплатой взносов.
Informes mensuales detallados sobre la situación de las cuotas.
В таблице 4 приводится разбивка фактических месячных расходов.
En el cuadro 4 figura un desglose de los gastos mensuales efectivos.
Результатов: 54, Время: 0.3339

Месячным на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский