МЕТАЛЛ - перевод на Испанском

metal
металл
металлический
метал
металлургической
metálico
металлический
металла
денежные
наличными
наличкой
metales
металл
металлический
метал
металлургической
metálica
металлический
металла
денежные
наличными
наличкой

Примеры использования Металл на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Панк- Рок пытался убить металл*.
El punk intentó acabar con el metal.
Новая Волна пыталась убить металл*.
El new wave intentó acabar con el metal.
Грандж пытался убить металл*.
El grunge intentó acabar con el metal.
Грандж пытался убить металл*.
El grunge intentó derrocar al metal.
Потому что это металл.
porque es de metal.
Вот откуда весь этот металл в твоем теле.
Por eso toda esa cantidad de metal dentro de tu cuerpo.
как стекло и металл.
sucede con el vidrio o los metales.
Расплавленный металл.
Fundido de cobre.
Сначала ты видишь, как на солнце переливается металл.
Primero, ves el destello del metal en el sol.
Кроме того, неясно, в какой момент металл перестает быть драгоценным металлом..
Además, no queda claro en qué momento un metal deja de ser metal precioso.
Нас всегда окружает металл и стекло.
Siempre estamos detrás de metal y vidrio.
Какой это металл?
¿Qué tipo de metal es este?
Акустическая гитара( металл).
Guitarra Acústica(Acero).
Господи Боже… Редкоземельный металл. Применяется в ядерной энергетике при работе с реакторами или управляемыми ракетами.
Por el amor de Dios… es un tipo de elemento metálico raro… utilizado para el control nuclear de reactores o misiles guiados.
Металл на этом рельсе был погнут в двух местах на расстоянии 64 дюймов.
Este riel metálico ha sido torcido en dos partes, aquí, a 160 centímetros de distancia.
что я не продам металл сплава Рирдена Государственному Институту Науки никогда, ни за какие деньги.
les digas a tus jefes que Metales Rearden no le venderán al Instituto de Ciencias del Estado nada, a ningún precio.
Маленькая вещь[ Большая идея] Компас- это намагниченный металл, поворачивающийся в сторону магнитного полюса Земли.
Pequeñas cosas[Grandes ideas] Una brújula es sencillamente un artefacto metálico magnetizado, por ello apunta hacia el polo magnético de la Tierra.
Мы бы начали отфильтровывать металл из сточных вод? Крупицы металла из воды.
¿Qué tal si fuéramos a separar metales de aguas residuales pequeñas cantidades de metales en el agua?
Когда это на самом деле не серебристый металл, который убивает оборотней, а семья.
Cuando no es la plata metálica la que mata hombres lobo sino la familia.
На Заказ Заварки Услуги Изготовленный На Заказ Металл Сварка Служба Изготовленный На Заказ Латунный Штуцер Изготовленный На Заказ Стальные Части Изготовленный На Заказ Изготовленные На Заказ Точности Механически Изготовленный На Заказ Компоненты.
Personalizado de soldadura Servicio personalizado de soldadura de metales Servicios de piezas de soldadura personalizada Servicio de diseño personalizado de mecanizado personalizado Servicio acero Servicios.
Результатов: 860, Время: 0.2415

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский