МИЛЯХ - перевод на Испанском

millas
миля
километр
милла
милья
kilómetros
километр
км
милю
полмили
полумиле
километровая
km
километр
км
милю
полмили
полумиле
километровая

Примеры использования Милях на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
И в ста речных милях отсюда она впадает в Мексиканский залив.
Y a 160 km de aquí, vierte sus aguas dulces y sedimentos en el golfo de México.
Я знаю, что он поступает правильно, просто мысль о том, что в милях отсюда происходит то, что может все изменить.
Sé que está haciendo lo correcto, es solo que la idea de que algo está pasando a cientos de kilómetros de aquí que lo va a cambiar todo.
Слушай, у меня там пара салаг на спецзадании в 75 милях к северу от тебя.
Escucha, tengo a dos novatos en una misión especial a 75 Km al Norte de ti.
добывается в непосредственной близости или в нескольких милях от цементного завода.
se extraen en minas adyacentes o a unos cuantos kilómetros de la planta de cemento.
Мы запрограммировали бортовой компьютер таким образом, чтобы при возвращении на Землю корабль приземлился в двухстах милях от заданной точки.
Introdujimos un cambio en el ordenador de a bordo para que la nave aterrice a unos 300 km del objetivo cuando regrese a la Tierra.
база в Норфолке, в нескольких милях отсюда.
atracado a unos pocos kilómetros de aquí, en Norfolk.
Бобби, просто тут такое дело меньше чем в пяти милях от твоего дома.
Bobby, es sólo que hay un caso. a menos de cinco km. de tu casa.
расположенный в нескольких милях от Тоука в западной части штата Верхний Нил.
día fue bombardeada Lil, situada a pocos kilómetros de Touc, en el Alto Nilo occidental.
Код. Код на этих очках показывает, что Искра в 230 милях отсюда.
El código en estos anteojos indica… que la Chispa Suprema está a 368 km de aquí.
он у того старика есть… живет в нескольких милях отсюда.
hay un anciano que vive a pocos kilómetros de este camino.
Выяснилось, что недавно они преобрели небольшую застройку менее, чем в ста милях отсюда.
Resulta que hace poco han comprado una pequeña urbanización a menos de 160 Km de aquí.
Если ты выполняешь свою работу, то почему я вижу, как разоряется человек, живущий в двух милях от дома МакКоннеллов?
Si han hecho su trabajo,¿por qué estoy viendo el sustento de un buen hombre muerto en el suelo a menos de dos kilómetros de donde viven los McConnell?
его внимание были в тысячах милях от него.
estaba a miles de km de allí.
В это же время в международных водах в 22 морских милях к западу от Пафоса был замечен турецкий военный корабль, шедший к югу.
Al mismo tiempo, un buque de guerra turco que llevaba rumbo sur fue detectado en aguas internacionales a 22 millas náuticas al oeste de Pafos.
Когда мы начнем говорить и думать о судоходных милях так же, как
¿Cuándo empezaremos a hablar y pensar en las millas marítimas, al
Авиакомпании не будут сообщать организации данные о накопленных милях, поскольку это явилось бы нарушением законов о соблюдении конфиденциальности информации;
Las compañías aéreas no revelarán a la organización datos sobre las millas acumuladas, ya que ello infringiría las leyes de protección de datos;
западе, 36 градусов, в 2, 3 милях.
a dos coma tres clicks.
небольшую деревню, находящуюся в 50 милях от Джубы.
pueblo situado a 50 millas de distancia de Juba.
В нашем случае мы находимся почти в 2 000 милях от ближайшего основного рынка наших товаров.
En nuestro caso, estamos a casi 2.000 millas de distancia del mercado importante más cercano para nuestros productos.
Все они находились на Морн- Форчун приблизительно в пяти милях от столицы Кастри.
Las tres instituciones estaban ubicadas en Morne Fortune a unas cinco millas de distancia de la capital, Castries.
Результатов: 337, Время: 0.2951

Милях на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский