МИФА - перевод на Испанском

mito
миф
легенда
мито
выдумка
мифологии
вымысел
мифический
mitos
миф
легенда
мито
выдумка
мифологии
вымысел
мифический
mifa

Примеры использования Мифа на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Но если вы оказались в одной из организаций, которые все еще находятся во власти мифа о рациональности, с чего же вам начать изменения?
Pero si uno está atrapado en una de estas organizaciones supone estar todavía atrapado en el mito de la eficiencia. Y¿cómo se empieza a cambiar esto?
Они стали жертвами интеллектуального мифа, считая, что машины должны имитировать людей в том, как мы мыслим
Se dejaron engañar por el mito de la inteligencia, por creer que las máquinas debían copiar la manera en que pensamos
Движимая знаковостью мифа, и страстью к своему занятию,
Empoderada por la simbología de un mito y la pasión de mi entrenamiento.
И это возможно из-за того, что детали исходного мифа связаны с временами года только через сам этот миф.
Y esto es posible porque los detalles del mito original no tienen relación con las estaciones, excepto a través del propio mito.
Но я пытаюсь избавиться от мифа о Ти Кее Ужасном, понимаешь?
Pero estoy tratando de deshacerse de el mito de T.K. el terrible,? sabes?
Винсент оказался такой же жертвой мифа Монклер, как и сам шторм".
Vincent fue tanto víctima del Mito de Mont Clair… como de la tormenta misma".
Он связал различные ответвления популярного мифа с внушающими ужас историческими персонажами, чтобы прочно связать в
Vinculó las diversas corrientes del mito popular con caracteres históricamente espantosos para cimentar la asociación de la Europa oriental con el obscurantismo
Другая причина устойчивости мифа о ПМС связана с узкими рамками роли женщины.
Otra razón por la que persiste el mito del SPM está relacionada con la importante limitación del rol femenino.
В X веке альбанская элита приступила к разработке мифа завоевания, чтобы объяснить увеличение гэльской культуры за счет пиктской.
En el siglo x, la élite escocesa comenzó a desarrollar un mito de la conquista para explicar su gaelización.
Мы должны отказаться от старого мифа и прекратить заявлять, что многосторонность равна полному консенсусу.
Debemos evitar un mito inveterado y poner fin a la equiparación del multilateralismo con el consenso absoluto.
Это рассматривается в качестве мифа, как полицией, так и женщинами, которые прекратили заниматься проституцией.
Tanto la policía como las mujeres que han abandonado la prostitución consideran que esto es un mito.
Есть другое прочтение мифа про Блодьювид, не так ли, мистер Риз?
Hay otra lectura del mito de Blodeuwedd,¿no es así, señor Rees?
Действительно патологическая личность никогда не смогла бы создать такого мифа вокруг себя, как это сделал Шеридан.
Un individuo verdaderamente patológico… nunca podría haber construido un mito sobre sí mismo como hizo Sheridan.
История, которую об этом сочинили совершенно ясно была создана для увековечивания мифа о его личности.
La historia oficial que inventaron… estaba claramente diseñada para perpetuar el mito de su personaje.
Аламо как пример мифа в истории юга Америки.
Él Álamo como ejemplo de mito versus historia en la América sureña.
места Мифа.
al lugar de Myth.
Но сила, которая все это объединяет, это изначальная нить из мифа, миллениум назад.
Pero el poder que lo mantiene unido… ese es el hilo original en el mito milenario.
Из этого мифа происходит китайское выражение 精 卫 填 海(« Цзинвэй, заполняющая море»),
De este mito surge la expresión china 精卫填海("Jingwei llenando el mar"), siendo un símbolo de determinación obstinada
Приемный центр" Мифа" в провинции Шабва,
El centro de acogida de Mifa' ah, de la gobernación de Shabwah,
В этом семестре я предлагаю не тратить наше ограниченное время на споры по поводу существования большого папочки на небесах, этакого мифа о великодушной, всемогущей
Este semestre les propongo que dejemos de desperdiciar nuestro corto tiempo debatiendo la existencia del Gran Hombre en el Cielo, el mito, del benevolente,
Результатов: 114, Время: 0.072

Мифа на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский