МНОГОНАЦИОНАЛЬНАЯ - перевод на Испанском

multinacional
межстрановой
многострановой
многонациональных
международная
многосторонней
мультинациональная
транснациональной
plurinacional
многонациональное
multiétnico
многоэтнический
многонациональный
полиэтнического
многоэтничной
мультиэтнического
этнического
multiétnica
многоэтнический
многонациональный
полиэтнического
многоэтничной
мультиэтнического
этнического
multinacionales
межстрановой
многострановой
многонациональных
международная
многосторонней
мультинациональная
транснациональной

Примеры использования Многонациональная на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
предоставляется доступ к правосудию и устанавливается многонациональная ответственность.
a la justicia y se reconoce la responsabilidad de las multinacionales.
Европейский союз, Многонациональная бригада высокой готовности резервных сил Организации Объединенных Наций,
la Brigada Multinacional de Despliegue Rápido de las Fuerzas de Reserva de las Naciones Unidas,
согласована основная многонациональная учебная программа;
consensuó el currículo base plurinacional, de carácter intercultural,
Многонациональная группа по стрелковому оружию
El Grupo Multinacional sobre Armas Pequeñas
что многокультурная и многонациональная Коста-Рика сохраняет полную приверженность ликвидации всех форм расовой дискриминации,
un país multicultural y multiétnico, totalmente comprometido con la eliminación de todas las formas de discriminación racial, el reconocimiento de
в соответствии с Конституцией Многонациональная законодательная ассамблея приняла пять сводов институциональных норм,
dice que la Asamblea Legislativa Plurinacional ha aprobado, de conformidad con la Constitución las primeras
ОНЮБ, Многонациональная программа демобилизации и реинтеграции( МПДР)
La ONUB, el Programa multinacional de desmovilización y reintegración del Banco Mundial
в районе Брчко, имеются определенные местности, где довоенная многонациональная демографическая структура была частично восстановлена, доля несербского населения в Сербской Республике
hay lugares en que se ha restablecido parcialmente la composición demográfica multinacional de antes de la guerra, la población no serbia de la República Srpska sigue siendo de menos del 10%,
демократическая, многонациональная, поликультурная и многоконфессиональная страна, которая своим присутствием в составе
un país democrático, multiétnico, multicultural y multirreligioso que mantiene un firme compromiso con la promoción
Консультирование правительства, на ежемесячных совещаниях Технического комитета( правительство, Многонациональная программа демобилизации
Asesoramiento al Gobierno, por medio de una reunión mensual del Comité Técnico(Gobierno, Programa multinacional de desmovilización y reintegración
Ассоциация" Моника- найсет лиитто рю"( Многонациональная женская ассоциация) предоставляет специальные услуги проживающим в Финляндии женщинам- иммигрантам,
Monika-Naiset liitto ry(Asociación Multinacional de Mujeres) ofrece servicios especiales a las mujeres inmigrantes de Finlandia que han sido víctimas de violencia
выставки" Узбекистан- многонациональная дружная семья" и беседы" за круглым столом"" Крепкая семья- опора страны".
una familia multinacional unida" y las mesas redondas sobre el tema" Una familia fuerte es el pilar del país".
также данные о том, что существует сложная, четко организованная многонациональная система сбора средств
la Comisión ha obtenido información de distintas fuentes de que existe un sistema multinacional organizado de recaudación de fondos
выпуском 29 мая противотанковой ракеты по одному из домов в пункте переселения возле Посителя и Каплины( многонациональная дивизия ЮгоВосток).
cohete antitanque contra una casa situada en un reasentamiento próximo a Pocitelj, cerca de Caplijna(División Multinacional Sudeste), el 29 de mayo.
Азербайджан- многонациональная страна, и правительство предпринимает необходимые меры по созданию условий неуклонного претворения в жизнь прав и свобод личности
Azerbaiyán es un país pluriétnico, y el Gobierno toma las medidas necesarias para crear las condiciones propicias para el pleno ejercicio de los derechos humanos
В настоящее время исключительным правом на предоставление местных телекоммуникационных услуг на Каймановых островах обладает многонациональная компания<< Кэйбл энд Уайрлесgt;gt;. Правительство территории вело переговоры с компанией<<
Actualmente, la empresa multinacional Cable and Wireless tiene licencia exclusiva para prestar servicios de telecomunicaciones locales en las Islas Caimán, el Gobierno ha venido negociando con Cable and
Многонациональная программа демобилизации
El Programa Multinacional de Desmovilización y Reintegración,
широко, по мере того как Многонациональная законодательная ассамблея в сотрудничестве с гражданским обществом
la nueva Asamblea Legislativa Plurinacional vaya redactando y aprobando un conjunto
практикумов по вопросам поддержания мира, последним из которых явилась многонациональная политико- военная сессия планирования, организованная в мае 2001 года в Дар-эс-Саламе правительствами Танзании
de los que el más reciente fue el período de sesiones multinacional sobre planificación político-militar organizado en mayo de 2001 en Dar es Salaam por los Gobiernos de Francia
в единую систему культурно- социального характера под названием" Комплексная многонациональная система предотвращения,
su ejecución se prevé entre el 2013 y 2015; éste se denomina Sistema Integral Plurinacional de Prevención, Atención,
Результатов: 108, Время: 0.066

Многонациональная на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский