МОГИЛУ - перевод на Испанском

tumba
могила
гробница
склеп
гроб
захоронения
усыпальнице
могилку
fosa
яма
могилу
захоронения
желобе
впадина
ямки
ров
sepultura
погребения
захоронения
могилу
похороны
похоронить
sepulcro
гроб
могила
гробнице
lápida
надгробие
надгробный камень
могиле
надгробной плите
могильной плите
памятник
скрижаль
могильном камне
tumbas
могила
гробница
склеп
гроб
захоронения
усыпальнице
могилку

Примеры использования Могилу на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Можем навестить могилу, если хочешь.
Podemos ir a ver su tumba, si quieres.
Твоя зависимость тебя в могилу загонит.
Tu adicción te va a llevar a la tumba.
Зачем ты раскапываешь могилу?
¿Por qué estás cavando una fosa?
Это ж я его бросил, в могилу, во дворе.
Yo lo dejé… en tu patio, en una tumba poco profunda.
Он унес имя проповедника в могилу.
Maldita sea. Se llevó el nombre del predicador con él.
Там, где была ванна, и оператор упал в могилу.
Hacia donde estaba el baño de estaño,¡y el cámara cayó en la fosa!
Я деньги в могилу не унесу.
No voy a llevar mi dinero a la tumba.
Ты и твоя паршивая авиалиния отправитесь в могилу!
Tú y tu maldita línea aérea se van al tacho.
Copyright промышленности роет могилу для интернета.
La industria del copyright está cavando una tumba para internet.
Индустрия авторского права роет могилу для интернета.
La industria del copyright está cavando una tumba para internet.
Сходи на могилу предков.
Ir a rezar sobre la tumba.
Осквернил могилу.
Un ladrón de tumbas.
Вы должны сказать, что хотите отнести розы на могилу вашего отца.
Diga que quiere llevar rosas a la tumba de su padre.
Я принесла цветы на могилу отца.
Llevo flores a la tumba de mi padre.
Очередные 35 миллионов в нашу культурную могилу.
Otros 35 millones de clavos en nuestro ataúd cultural.
Нет нужды уносить сожаления в могилу.
No tiene sentido el ir a la tumba con remordimientos,¿cierto?
вы хотели посетить сайт Джимми могилу.
querría ver el sitio en que enterraron a Jimmy.
Если у Жака и были секреты, он унес их с собой в могилу.
Si Jacques tiene algún secreto se lo llevará bajo tierra.
Это тот герой, что отправил Джоуи Зазу в могилу.
Es el héroe que puso a Zasa en su tumba.
Держу пари, она сама свела дурака в могилу раньше времени.
Apuesto a que la charla de ella llevó al cabrón a una muerte prematura.
Результатов: 1402, Время: 0.0943

Могилу на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский