МОДУЛЕ - перевод на Испанском

módulo
модуль
очередь
пакет
программа
курс
блок
комплект
complemento
модуль
дополнять
дополнение
надбавка
дополнительное
последующей
плагин
в добавления к
módulos
модуль
очередь
пакет
программа
курс
блок
комплект
vaina
ножны
плод
стручке
капсула
оболочки
модуле
семя

Примеры использования Модуле на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
нет необходимости учитывать такие потребности в основном модуле для подготовки отчетности.
de funcionarios muy especializados, no tienen que incorporarse en la función principal de preparación de informes.
слежения за дозами и потоками излучения в четырех несвязанных местах на американском лабораторном модуле Международной космической станции.
simultánea las dosis y flujos en cuatro lugares independientes del módulo de laboratorio estadounidense de la estación espacial internacional.
Осуществлялась проводка данных о заработной плате по финансовым счетам в модуле финансового учета;
Iniciar en el módulo de contabilidad financiera el asiento de los datos de la nómina de sueldos en las cuentas financieras;
Различие между балансами в бухгалтерской системе Лоусона и модуле кредиторских задолженностей( КЗ).
Diferencias entre el sistema de contabilidad Lawson y los saldos de los módulos de cuentas por pagar.
Этот процесс планируется поставить на автоматизированную основу в качестве процесса обработки данных о" имеющихся фондах" в финансовом модуле ПИС.
Está prevista su automatización, como un proceso de" fondos disponibles", en el módulo financiero del PIS.
Единственный движок с достаточной мощностью для прерывания… находится на S. P. S. на вспомогательном модуле.
El único motor con suficiente potencia para abortar directamente… es el SPS del módulo de servicio.
Внедрение будет также предусматривать установление партнерских отношений между департаментами и подразделениями, в которых существует общая потребность в том или ином конкретном модуле.
El establecimiento de relaciones de colaboración entre los departamentos y oficinas que tienen la necesidad común de un módulo determinado también formará parte del método de implementación.
Введение новой системы кодирования, предусмотренной в этом модуле, позволит ЮНФПА готовить подробные отчеты о расходах с разбивкой по программным областям,
La introducción de un nuevo sistema de codificación prevista en este módulo permitirá que el UNFPA prepare informes de gastos detallados por esfera programática,
Во внутреннем модуле системы управления знаниями в первую очередь будут учтены внутренние потребности секретариата в управлении контентом,
El módulo interno se basará principalmente en las necesidades internas de la secretaría en materia de gestión de contenidos y de planificación, vigilancia, evaluación
Укрепила системные механизмы контроля в модуле управления активами в целях недопущения ввода дублированных серийных номеров по соответствующим категориям активов
Refuerce los controles del sistema del módulo de gestión del activo para prevenir el registro de números de serie duplicados en las categorías de bienes pertinentes;
Комиссия отметила, что в модуле управления активами в системе<< Атлас>> не была активирована функция контрольного слежения и поэтому функция контроля
La Junta observó que la función de itinerario de la auditoría del módulo de gestión de bienes del sistema Atlas no se había activado,
ПРООН сообщила Комиссии, что были заключены контракты с консультантами, которые должны активировать функцию контрольного слежения в модуле активов системы<< Атлас>>, что позволит отслеживать любые изменения и корректировки, вносимые пользователями в модуль.
El PNUD informó a la Junta de que ya se había contratado a consultores para activar la función de itinerario de auditoría en el módulo de bienes Atlas, que seguiría todos los cambios y ajustes introducidos por los usuarios en el módulo.
они смогли укрыться в модуле на противоположном конце станции.
se han refugiado en este módulo en el lado opuesto de la estación.
Программы CGI Модуль ввода- вывода CGI KIO позволяет выполнять локальные программы CGI без необходимости запуска веб- сервера. В этом модуле настройки можно настроить пути поиска сценариев CGI. NAME OF TRANSLATORS.
Programas CGI El KIO slave CGI le permite ejecutar programas CGI locales sin necesidad de ejecutar un servidor web. En este módulo de control puede configurar las rutas que se utilizan en la búsqueda de guiones CGI. NAME OF TRANSLATORS.
УНП ООН представило обновленную информацию о своем новом учебном модуле по правам человека
dirigida a los Estados Miembros, la UNODC presentó una actualización de su nuevo módulo de capacitación sobre derechos humanos
b устранила отмеченные недостатки в модуле системы<< Галилео>>, предназначенном для управления снабжением пайками.
b subsane las deficiencias observadas en el módulo de gestión de raciones del sistema Galileo.
b устранила отмеченные недостатки в модуле системы<< Галилео>>, предназначенном для управления снабжением пайками.
b subsanara las deficiencias observadas en el módulo de gestión de raciones del sistema Galileo.
b следить за функциями, выполняемыми пользователями в модуле активов системы<< Атлас>>
b observara las funciones desempeñadas por los usuarios en el módulo de bienes del sistema Atlas.
Создаваемый ДЖАКСА прибор для совместного проекта JEREMI будет включен в экспериментальный блок гидрофизики на японском экспериментальном модуле" Кибо" МКС.
JAXA está implantando el instrumento para llevar a cabo el proyecto de colaboración JEREMI, que se integrará en el módulo para experimentos de física de fluidos del módulo de experimentación japonés Kibo de la Estación Espacial Internacional.
Кроме того, он заявил, что в настоящее время ведутся переговоры о его участии в модуле основных фондов в рамках новой системы общеорганизационного планирования ресурсов,
También observó que estaba negociando formar parte del módulo sobre el activo fijo en el nuevo sistema de planificación de los recursos institucionales,
Результатов: 324, Время: 0.0594

Модуле на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский