МОКРО - перевод на Испанском

mojado
намочить
мочить
макать
смочить
промокнуть
окунуть
обмочил
húmedo
влажный
мокрый
сыро
сырой
влажно
живого
мокро
сырость
дождливый
mojada
намочить
мочить
макать
смочить
промокнуть
окунуть
обмочил
húmeda
влажный
мокрый
сыро
сырой
влажно
живого
мокро
сырость
дождливый

Примеры использования Мокро на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Особенно, когда холодно и мокро.
Sobre todo, cuando llueve y hace frío.
Здесь мокро, мистер Паркер.
Aquí está mojado, señor Parker.
Отлично- холодно, мокро и вонюче, моя любимая троица, после ведьм из Макбета".
Genial- frío, mojado, y maloliente. Mis tres cosas favoritas después de aquellas brujas de Macbeth.".
Очень мокро и некомфортно, и, Господи, почему меня так трясет?
Es húmedo e incómodo, y, cielos,¿por qué me sacude?
падает дождь, ты чувствуешь, что мокро.
cae la lluvia se siente mojado.
И трасса у него была влажная, едва влажная, тогда как у тебя было очень мокро, что конечно, замедлило тебя.
Y la pista estuvo algo húmeda, apenas mojada, pero estuvo muy mojada para tí, así que obviamente te hace más lento.
Стивен Тайлер, учитывая что было мокро.
teniendo en cuenta que es sobre mojado.
1. 4. 9 так, имеем в виду, было очень мокро, но ничего похожего.
así que teniendo en cuenta que él la tuvo muy mojada, pero sin comparación.
Наверное, мы единственные люди во всей Англии, которым сейчас холодно и мокро.
Tenemos que ser las dos únicas personas de toda Inglaterra que están ahora frías y mojadas.
И внутри сумки всегда мокро потому что эти волосатые болваны кладут их туда слишком горячими.
Y el interior de la bolsa siempre está húmedo porque esos tontos peludos lo ponen muy caliente.
Вместо установки знаков" скользко когда мокро", можно покрыть магистрали абразивным материалом,
EN LUGAR DE PONER UNA SEÑAL QUE DIGA:"CONDUZCA CON CUIDADO, ES RESBALADIZO CUANDO ESTÁ MOJADO" PONGA MATERIAL ABRASIVO SOBRE LA CARRETERA
потому последний раз. Я уменьшил скорость, было мокро, а также у вас я. неудивительно,
la última vez que vine también estuvo mojado, y básicamente, cada vez que vengo,
Тут действительно мокро.
Está realmente mojada las pista.
Мокро, да?
Bastante húmedo,¿eh?
Боже Всемогущий, как мокро.
Dios Todopoderoso, eso está mojado.
Скользко, когда мокро.
Resbaladizo cuando está húmedo.
Мокро, противно, пахнет рыбой!
Es húmeda, asquerosa, huele a pescado y!
Но на дороге очень мокро.
Pero está muy mojado allá afuera.
значит Чертовски Мокро.
que significa voltear mojado.
Руби, не играй там! Там мокро!
Ruby, no juegues ahí, está húmedo.
Результатов: 72, Время: 0.0421

Мокро на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский