МОЛЕКУЛЕ - перевод на Испанском

Примеры использования Молекуле на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
у нас имеется иммунная реакция к этой нелепой молекуле, которую мы не производим, но которая часто встречается у разных животных.
dije:"tenemos esta respuesta inmune a esta ridícula molécula que no hacemos, y la vemos en cantidad en otros animales y cosas.".
вычисление всех квантовых свойств каждого атома в молекуле- сложная вычислительная задача,
describir exactamente todas las propiedades cuánticas de todos los átomos en una molécula es una tarea computacionalmente difícil,
ощущает мотивацию создать лекарственный препарат, основанный на этой молекуле. Здесь я должен сказать.
se siente más que motivado para conseguir una medicina basada en esta molécula. Es aquí donde tengo que decir.
Выдающиеся ученые утверждают, что вся наша судьба начертана на молекуле ДНК, и популяризаторы науки с ликованием хором заявляют, что человеческие существа- это не
Científicos distinguidos pregonan que nuestro destino mismo está escrito en las moléculas de ADN y los promotores de la ciencia popular se unen al coro exultante,
каждая масса- молекуле, и мы, выбирая каждую молекулу,« спрашиваем»
cada masa a una molécula. Podemos examinar el software,
атомы водорода в молекуле дифенила( два бензоловых кольца, соединенных вместе одной углерод- углеродной связью)
los átomos de hidrógeno de la molécula de bifenilo(dos anillos de benzeno unidos por un solo enlace carbonocarbono)
пентаБДЭ, имеют в среднем 1- 5 атомов брома в молекуле и в целом считаются более опасными,
tienen un promedio de entre 1 a 5 átomos de bromo por molécula y, en general, se consideran más peligrosos
Как может однажды полученная информация храниться на подобной молекуле и как она в действительности превращается в белки, создающие в свою очередь ферменты,
¿Cómo es que la información, primero: se almacena en esta clase de molécula, y luego: cómo es que se transforma en las proteínas que forman nuestras enzimas,
Потому что воздух сегодня содержит молекулы кислорода. Но кислород производится растениями.
Porque el aire actual contiene oxígeno molecular que es hecho por las plantas.
Пока каждый атом и молекула В твоем теле разрушаются?
¿Mientras destruye todos los átomos y moléculas de tu cuerpo?
Кольцевая, реплицированная молекула ДНК, часто используемая в клоннировании белков.
Circular, moléculas de ADN auto-replicante utilizado normalmente en clonar proteínas.
Что если думать о молекулах как о людях?
¿Y si pensamos en moléculas como personas…?
Двойные связи в молекулах жиров имеют довольно странное свойство.
Los enlaces dobles de estas moléculas tienen una propiedad rara; son rígidos.
Процедура возврата к базовым молекулам, материя может вновь оживлена.
El procedimiento de extenuación es una mera reversión a moléculas básicas, pero la materia se puede reanimada.
Глушит движение молекул воздуха с помощью коротких волн обратной фазы.
De amortiguamiento del movimiento molecular del aire con una fase inversa a corto olas.
Этим молекулам не с кем взаимодействовать.
Esas moléculas no tienen nada que las una.
Которому молекула подходит, как ключ к замку.
Que se adapta con la molécula como una llave y una cerradura.
Он сказал освободиться молекулам алкоголя в его дыхании.
Eso dijo, liberando moléculas de alcohol en el aliento.
Начинается генерация молекул.
Generación molecular está comenzando.
Редактор молекул.
Editor molecular.
Результатов: 68, Время: 0.0819

Молекуле на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский