МОНТЕРРЕЙСКИЙ - перевод на Испанском

monterrey
монтеррей
монтеррейский
монтерее
монтерей
monterey
монтеррейский
монтерей
монтерее
монтеррее
consenso
консенсус
согласие
единодушие
консенсусный

Примеры использования Монтеррейский на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
9 июля 2002 года, в которой она одобрила Монтеррейский консенсус Международной конференции по финансированию развития,
en la cual hizo suyo el Consenso de Monterrey de la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo,de Aplicación de las Decisiones de Johannesburgo").">
Международная конференция по финансированию развития и ее заключительный документ--<< Монтеррейский консенсус>> 5-- ознаменовали собой серьезную попытку международного сообщества мобилизовать финансовые ресурсы на цели развития, в том числе в рамках расширенных консультаций и координации с соответствующими участниками.
La Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo y el documento de sus resultados, el Consenso de Monterrey5 señalaron un intento importante de la comunidad internacional de movilizar activamente recursos financieros para el desarrollo, incluso mediante un aumento de las consultas y la coordinación de las partes interesadas pertinentes.
Ожидается, что Монтеррейский консенсус, который уже распространен среди членов ВТО, будет использоваться в
Se prevé que el Consenso de Monterrey, que ha sido difundido ya ampliamente entre los miembros de la OMC,
Монтеррейский консенсус 2002 года стал знаковым глобальным соглашением между развитыми
El Consenso de Monterrey de 2002 constituyó un acuerdo mundial histórico entre los países desarrollados
Роль местных органов власти; Монтеррейский консенсус.
Función de las autoridades locales; el Consenso de Monterrey.
озаглавленного<< Монтеррейский консенсус>>, в целом
titulado" Consenso de Monterrey", en su conjunto,
По мнению министров ряда стран, Монтеррейский консенсус служит воплощением нового партнерства в целях развития:
Varios ministros consideraron que el Consenso de Monterrey era el símbolo de una nueva asociación para el desarrollo: en el plano
ЮНИДИР и Монтеррейский институт международных исследований занимаются разработкой конкретных показателей по каждому модулю Международных стандартов контроля за стрелковым оружием( МСКСО),
El UNIDIR y el Monterey Institute of International Studies están estableciendo indicadores concretos para cada módulo de las Normas Internacionales para el Control de las Armas Pequeñas,
Монтеррейский консенсус отметил, что в будущих подобных обзорах посильности долга следует принимать во внимание влияние облегчения долгового бремени на прогресс в деле достижения целей развития Декларации тысячелетия,
En el Consenso de Monterrey se toma nota de que en tales análisis futuros de la sostenibilidad de la deuda se debe tener en cuenta cuánto influye el alivio de la deuda en el avance hacia el logro de las metas de desarrollo de la Declaración del Milenio,
2014 годах Институт продолжал работать со своими давними партнерами, такими как Монтеррейский институт международных исследований,
el UNIDIR prosiguió las actividades con asociados de larga data, como el Monterey Institute of International Studies,
также о таких международных событиях, как Монтеррейский консенсус и увеличение финансирования на цели образования со стороны Всемирного банка.
a planes nacionales y acontecimientos internacionales tales como el consenso de Monterrey y el aumento de la financiación para la educación del Banco Mundial.
В настоящее время ЮНИДИР и Монтеррейский институт международных исследований разрабатывают конкретные показатели по каждому модулю Международных стандартов контроля за стрелковым оружием,
El UNIDIR y el Monterey Institute of International Studies están estableciendo indicadores concretos para cada módulo de las normas internacionales para el control de las armas pequeñas,
2013 годах Институт продолжал деятельность со своими давними партнерами, такими как Монтеррейский институт международных исследований,
el UNIDIR prosiguió las actividades con asociados de larga data, como el Monterey Institute of International Studies,
изданий совместная миссия Организации Объединенных Наций/ Европейской комиссии посетила Монтеррейский институт международных исследований
en el marco de la Reunión internacional anual sobre disposiciones en materia de idiomas, documentación y publicaciones, el Monterey Institute for International Studies
Вновь подтверждает Монтеррейский консенсус4 и Дохинскую декларацию о финансировании развития5 в их полном объеме,
Reafirma el Consenso de Monterrey4 y la Declaración de Doha sobre la financiación para el desarrollo5 en su totalidad,
9 июля 2002 года, в которой она одобрила Монтеррейский консенсус Международной конференции по финансированию развития,
en la cual la Asamblea hizo suyo el Consenso de Monterrey de la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo,
9 июля 2002 года, в которой она одобрила Монтеррейский консенсус Международной конференции по финансированию развития,
en que hizo suyo el Consenso de Monterrey, de la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo,
Вклад Объединенных Арабских Эмиратов в оказание внешней помощи в целях развития превысил Монтеррейский показатель в, 7 процента валового национального дохода, причем его большая часть выплачивается в виде непосредственных грантов более чем 100 развивающимся и бедным странам в форме льготных кредитов
Las contribuciones de los Emiratos Árabes Unidos a la asistencia oficial para el desarrollo extranjera han superado la norma del 0,7% del ingreso nacional bruto estipulado en Monterrey, que en su mayoría se paga en asistencia directa a más de 100 países en desarrollo y pobres en forma de préstamos
принимая к сведению в этой связи достигнутый на Международной конференции по финансированию развития Монтеррейский консенсус и отмечая итоги Международного совещания для обзора осуществления Программы действий по обеспечению устойчивого развития малых островных развивающихся государств.
Estados insulares en desarrollo, tomando nota, a ese respecto, del Consenso de Monterrey de la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo, y señalando los resultados de la Reunión Internacional para examinar la ejecución del Programa de Acción para el desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo.
Принимая в 2002 году Монтеррейский консенсус, государства- члены на Международной конференции по финансированию развития согласились с тем,
Al aprobar el Consenso de Monterrey en la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo, celebrada el 2002, los Estados Miembros acordaron que,
Результатов: 632, Время: 0.0352

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский