МУЖСКИМ - перевод на Испанском

masculino
мужской
мужчина
мужественный
по-мужски
мужественно
hombres
человек
мужчина
парень
мужик
чувак
старик
приятель
муж
блин
varones
мужчина
мальчик
мужского пола
юношей
мужеский пол
masculina
мужской
мужчина
мужественный
по-мужски
мужественно
masculinas
мужской
мужчина
мужественный
по-мужски
мужественно
masculinos
мужской
мужчина
мужественный
по-мужски
мужественно

Примеры использования Мужским на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Отсутствие детей может быть вызвано как мужским, так и женским бесплодием.
La infertilidad puede tener su origen tanto en el hombre como en la mujer.
Не возражаете, если я воспользуюсь мужским туалетом?
¿Te importa que use el baño de hombres?
Сегодня нам известны сотни отличий между мужским и женским мозгом.
Ahora sabemos cientos de diferencias entre cerebros de los hombres y de las mujeres.
Такая дискриминация является общепринятой в обществе с мужским доминированием, наносит вред понятиям труда
Esta, por ser generalizada en una sociedad de dominio masculino, afecta las concepciones generales del trabajo
Например, футбол является преимущественно мужским видом спорта, в то время как нетбол продолжает оставаться преимущественно женским видом спорта.
El fútbol, por ejemplo, es un deporte con predominio masculino, mientras que en el netball hay preponderancia femenina.
Хотелось бы мне, чтобы ты был мужским портным, тогда бы ты его починил и сделал годным для маршировки.
Habría deseado que fueses sastre para hombres; así podrías haberlo corregido y arreglarlo como para partir.
Между мужским и женским контингентом учащихся существуют незначительные различия в дошкольных учебных учреждениях и в начальных и средних школах.
La diferencia entre varones y hembras en los niveles de párvulos, escuela primaria y secundaria es muy escasa.
Служба в Афганской национальной армии считается мужским занятием, и число женщин в рядах АНА очень невелико.
Empleados contratados 105. El empleo en el Ejército Nacional Afgano se considera masculino, de modo que son pocas las mujeres que trabajan en él.
В нескольких странах в настоящее время ведется постепенное повышение женского пенсионного возраста, чтобы уравнять его с мужским.
En algunos países se está aumentando gradualmente la edad de jubilación de las mujeres a fin de equipararla con la de los hombres.
Результаты переписи показали почти равное распределение между мужским и женским населением, при этом 49, 8 процента населения составили мужчины, а 50, 2 процента женщины.
Los resultados del censo revelaron que la población está dividida casi por igual entre varones y mujeres, siendo el 49,8% varones y el 50,2% mujeres.
женщины мы постоянно видим противоречие между мужским и женским началом. Мы ищем гармонию друг с другом.
una mujer miramos constantemente la contradicción entre masculino y femenino. Estamos buscando armonía mutua.
рак легких( который некогда был типично мужским заболеванием) в настоящее время занимает шестое место в ряду онкологических заболеваний женщин.
el cáncer de pulmón(que solía ser una enfermedad típicamente masculina) actualmente ocupa el sexto lugar entre los tumores que afectan a las mujeres.
ошибочно полагая, что он является мужским афродизиаком.
se cree erróneamente que es un afrodisíaco masculino.
также о преобладании женского населения над мужским.
de una población femenina que supera a la de los varones.
доступ девушек к так называемым" мужским" специальностям несколько расширился, несмотря на препятствия культурного и социального характера.
las niñas tienen acceso a carreras consideradas" masculinas", pese a la resistencia cultural y social.
Аналогичное различие наблюдается при сопоставлениях между сельским и городским мужским населением, тогда как различия между женщинами являются гораздо менее выраженными( таблица 29).
Se observa una diferencia semejante en la población masculina rural frente a la población masculina urbana, mientras que las diferencias entre las mujeres son considerablemente menores(cuadro 1).
Очень большое значение имеет доступ к мужским и женским презервативам,
El acceso a los preservativos masculinos y femeninos es fundamental, puesto que el
Вам, женщины, удалось подняться от потери органов до разницы в какие-то 10 минут с мужским мировым рекордом.
Habéis ido desde los órganos desgarrados hasta el hecho de estar a solo 10 minutos del récord masculino.
Именно эта молекула позволяет мужским ароматам пахнуть так, как они пахнут, с 1881 года, если быть точным.
Es la molécula que ha hecho que las fragancias masculinas huelan del modo en que huelen desde 1881, para ser exactos.
Торговля традиционно считалась мужским занятием, однако в последнее время в этой области начали работать несколько женщин.
El comercio es una actividad tradicionalmente considerada masculina, pero recientemente se ha observado que algunas mujeres comienzan a trabajar en este ámbito.
Результатов: 131, Время: 0.0439

Мужским на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский