МУЛЬТИМЕДИЙНОГО - перевод на Испанском

multimedia
мультимедиа
медиа
мультимедийных
мультимедия
мультимедии
средств массовой информации
многосистемный
audiovisual
аудио
аудиовизуальных
мультимедийные
de medios múltiples

Примеры использования Мультимедийного на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Мультимедийную Библиотеку.
La Biblioteca Multimedia.
У нас было мультимедийное художественное партнерство до того, как она пошла дальше.
Teníamos una compañía de performance artístico multimedia antes de que se mudara.
Все школы специализированного обучения оборудованы мультимедийными и компьютерными классами;
Todas las escuelas de educación especial están equipadas con salas multimedia y talleres informáticos;
Их волнует только бесперебойное мультимедийное соединение.
Solo le importa la conectividad multimedia sin interrupciones.
Таким образом, мобильный телефон дает нам подключенную мультимедийную платформу.
Básicamente, el teléfono móvil nos proporciona una plataforma multimedia conectada.
Cinemizer Мультимедийное.
Cinemizer Multimedia.
C 2004 года в Словакии проводится общенациональное мультимедийное мероприятие.
Desde 2004 se celebra a escala nacional un gran evento multimedia.
Группа по публикациям и мультимедийному обеспечению.
Dependencia de Publicaciones y Multimedia.
Руководитель Группы по публикациям и мультимедийному обеспечению.
Jefe de Publicaciones y Multimedia.
Мультимедийная система ТВ/ Видео.
Sistemas multimedios de vídeo y televisión.
Стимулирование создания и поддержка инкубаторов и мультимедийных парков в сфере ИКТ;
Promover el establecimiento de incubadoras y parques multimedios de TIC;
В настоящее время пользователи веб- сайта могут получать доступ к мультимедийному содержанию с исходной страницы,
Los usuarios del sitio web ya pueden acceder a los contenidos multimedia desde la página principal,
Мультимедийная экспозиция, посвященная операциям по поддержанию мира, была представлена в Китае во время Всемирной выставки в Шанхае в 2010 году.
Se presentó una exposición multimedia sobre las operaciones de mantenimiento de la paz en la Exposición Universal de Shanghai(China) de 2010.
Мультимедийная кампания для молодежи<< Скажи<< нет>> насилию в отношении женщинgt;gt;: 18 131, 40 долл. США;
Campaña de medios múltiples para los jóvenes" Di NO a la violencia contra las mujeres": 18.131,40 dólares.
Интернет позволяет осуществлять распространение мультимедийной информации, и этот потенциал УКГД может выгодно использовать.
La Internet ofrece buenas oportunidades de difundir información audiovisual, y la OCAH puede aprovecharlas mejor.
поддержку общинным радиостанциям и мультимедийным центрам, в связи с чем в 19 странах осуществлялись проекты по созданию общинных радиостанций.
la radio comunitaria y los centros comunitarios multimedia, mediante el establecimiento de proyectos de radiodifusoras comunitarias en 19 países.
Одна из целей Департамента заключается в том, чтобы организовать производство печатных изданий таким образом, чтобы в максимально возможной степени воспользоваться мультимедийным потенциалом Интернет.
Una de las metas del Departamento es lograr que la producción impresa aproveche al máximo la capacidad de medios múltiples de la Internet.
В павильоне будет также размещен мультимедийный учебный центр, который даст посетителям возможность ознакомиться с разнообразной работой Организации Объединенных Наций.
Además, habrá un centro de educación multimedia que brindará a los visitantes la oportunidad de conocer la labor diversa de las Naciones Unidas.
Мультимедийный потенциал Интернет используется сейчас Департаментом в качестве дополнительного средства для передачи радио- и видеопрограмм.
Actualmente el Departamento utiliza la capacidad audiovisual de la Internet como medio adicional para la transmisión de programas de radio y vídeo.
МООНСГ будет продолжать содействовать освещению деятельности парламента через мультимедийные центры в десяти департаментах.
La MINUSTAH seguirá respaldando las actividades de divulgación de la labor parlamentaria por conducto de centros de medios múltiples en los 10 departamentos.
Результатов: 56, Время: 0.0372

Мультимедийного на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский