МЫ УБИЛИ - перевод на Испанском

matamos
убивать
убийство
поражение
уничтожить
прикончить
asesinamos a
убить
на убийство
покушения на
matemos
убивать
убийство
поражение
уничтожить
прикончить
matar
убивать
убийство
поражение
уничтожить
прикончить
matáramos
убивать
убийство
поражение
уничтожить
прикончить
murió
умирать
смерть
помирать
погибать
сдохнуть
убить

Примеры использования Мы убили на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
будешь умолять, чтоб мы тебя убили.
rogarás que te matemos.
Они хотят, чтобы мы убили ребенка Клауса.
Quieren que matemos a la hija de Klaus.
Если бы это была обычная девушка мы бы убили тебя и забрали ее домой.
Si fuese cualquier otra chica te mataríamos y la llevaríamos a casa.
Мы убили это… точно так же, как мы убили ту женщину.
Lo matamos… igual que matamos a aquella señora.
Мы убили их на крыше, но им дали сигнал.
A ambos los mataron, pero hubo señal.
Я говорю, мы убили бы за них.
Les estaba diciendo que mataríamos por ellos.
Это использовалось, чтобы уносить… людей, которых мы убили.
Esto se usaba para sacar a los seres humanos que matábamos.
Мы убили человека, чем тут гордиться?
Matamos a un tipo. No estoy tan orgullosa?
Мы убили Альвареза.
Hemos matado a Alvarez. Está hecho.
Вы думаете, мы убили Джона- младшего?
¿Creen que nosotros matamos a John Jr.?
Мы убили Старый Башмак.
Hemos matado a Zapato Viejo.
Мы убили последнего тюленя сразу после смерти отца Вивии.
Matamos nuestra última foca… justo después de que murió el padre de Vivia.
Мы убили невинного человека.
Matamos a un hombre inocente.
А мы убили непредумышленно.
Nosotros asesinamos sin premeditación.
Мы убили одного.
Мы убили всех.
Los hemos matado a todos.
Мы убили десять тысяч невинных гражданских лиц.
Simplemente asesinamos a diez mil civiles inocentes.
Мы убили десять тысяч невинных граждан.
Hemos asesinado a 10.000 civiles inocentes.
Конечно, мы убили их всех, но.
Los matamos a todos, claro, pero.
Людей которых мы убили. Нет конца, нашим страданиям.
Por la gente que hemos matado no hay fin a nuestro sufrimiento.
Результатов: 283, Время: 0.0543

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский