НАБЛУС - перевод на Испанском

naplusa
наблус
наблусских
nablus
наблус
nablús
наблусе

Примеры использования Наблус на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
в том числе в таких крупных населенных пунктах, как Наблус, Дженин и Эль- Бира, где подавляющее большинство мест досталось« Хамасу», и Рамаллах, где победу одержала ФАТХ.
en la Ribera Occidental, incluidos municipios más grandes como Nablus, Jenín y Al-Bireh, donde Hamas ganó una abrumadora mayoría de escaños, y Ramallah, donde ganó Fatah.
Тулькарм, Наблус, Рамаллах, Вифлеем и Хеврон, в которых палестинцы будут располагать всей полнотой полномочий в отношении гражданской безопасности.
Tulkarm, Naplusa, Ramallah, Belén y Hebrón donde los palestinos tendrán plenas atribuciones respecto de la seguridad civil.
После пересмотра дел лиц, содержащихся в тюрьме" Джунейд" в городе Наблус, ПСБ освободила 19 задержанных, а дела 6 человек были переданы в общегражданские суды Наблуса..
Tras examinar los expedientes de las personas recluidas en la prisión de Yuneid, en Nablus, el Servicio de Seguridad Preventiva puso en libertad a 19 detenidos y otros 6 fueron remitidos a los tribunales civiles de la ciudad.
Дженин и Наблус, были убиты многочисленные палестинские гражданские лица.
Jenin y Nablús, han muerto numerosos civiles palestinos.
Тулькарм, Наблус, Рамаллах, Вифлеем
Tulkarm, Naplusa, Ramallah, Belén y Hebrón,
Особую обеспокоенность вызывает критическая ситуация в оккупированных городах Дженин и Наблус и прилегающих к ним лагерях беженцев,
Constituye motivo de profunda preocupación la situación crítica de las ciudades ocupadas de Jenin y Nablus y los campamentos de refugiados adyacentes,
Вифлеем и Наблус.
Belén y Nablús.
Например, 28 июня в ходе вторжения в Наблус в своем доме были убиты др Халед Салах,
Por ejemplo, el 28 de junio durante una incursión en Naplusa, fallecieron en su hogar el Dr. Khaled Salah, catedrático de la Universidad de Najah,
Вифлеем и Наблус.
Belén y Nablús.
облегчающие порядок въезда палестинцев в четыре главных города Западного берега, исключая Восточный Иерусалим: Наблус, Тулькарм, Сальфит и Рамаллах.
los palestinos desde y hacia las cuatro principales ciudades de la Ribera Occidental(sin incluir Jerusalén Oriental): Nablus, Tulkarm, Salfit y Ramallah.
Волна убийств, поднятая израильскими оккупационными силами, захлестнула также город Наблус, где в Аль- Касбе, старом квартале города, израильскими оккупационными силами
La ola de matanzas dirigida por las fuerzas de ocupación israelíes se extendió también a la ciudad de Naplusa, donde las fuerzas de ocupación israelíes mataron a otros dos palestinos en Al-Qasba,
Дженин и Наблус и близлежащих городах и лагерях беженцев.
Jenin y Nablus y en las ciudades y campamentos de refugiados vecinos.
Тулькарм и Наблус.
Tulkarm y Nablús.
где они содержались под стражей, в Наблус.
donde estaban detenidos, a Naplusa.
Тулькарм и Наблус.
Tulkarm y Nablús.
такие давно созданные муниципалитеты, как Наблус, Хеврон и Иерусалим, уже готовы к независимости.
municipios ya antiguos como Nablus, Hebrón y Jerusalén se han preparado para la llegada de la independencia.
Кроме того, израильские средства массовой информации обнародовали план расширения незаконного поселения<< Ариэль>> на палестинских землях, конфискованных в провинции Наблус в северной части оккупированного Западного берега.
Además, algunas fuentes de los medios de comunicación israelíes han revelado un plan para expandir el asentamiento ilícito de" Ariel" sobre tierras palestinas confiscadas de la gobernación de Naplusa, en la parte septentrional de la Ribera Occidental ocupada.
было намечено заключить соглашение о передислокации,- поселенцы из поселения Хомеш перекрыли главную автодорогу Дженин- Наблус в знак протеста против предстоящего вывода израильских войск из этого района.
concertación de un acuerdo de redespliegue, colonos del asentamiento de Homesh cerraron la autopista principal de Ŷenin a Naplusa para protestar contra el retiro inminente de las tropas israelíes de la zona.
вторжения в Дженин и Наблус являются военными преступлениями.
las incursiones en Yenín y Naplusa son crímenes de guerra.
в том числе в городах Рамаллах, Наблус, Дженин, Тулькарм,
incluidas las ciudades de Ramallah, Naplusa, Jenin, Tulkarem,
Результатов: 217, Время: 0.037

Наблус на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский