НАВЕЩУ - перевод на Испанском

visitaré
побывать
визит
съездить
посетить
посещения
навестить
поездки
совершить поездку
приехать
гости
iré a ver
пойти посмотреть
увидеть
сходить
идти
встретиться
навестить
поехать
пойти проверить
взглянуть
зайти к
una visita a

Примеры использования Навещу на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ты хочешь закончить здесь, пока я навещу Паркер?
¿Quieres terminar aquí y yo buscaré sobre Parker?
Ладно, пойду навещу папу.
Está bien, voy a casa de papá.
а потом навещу работодателя Митчисона.
después visitar al empleador de Mitchison.
Поеду в больницу, навещу Кэтлин.
Iré al hospital a visitar a Caitlin.
Подумал, остановлюсь и навещу тебя.
Pensé en pasar y hacerte una visita.
Съезжу в Нью-Йорк, навещу мать.
Me voy a Nueva York a ver a mi madre.
Схожу в больницу, навещу Фултона.
Lr al hospital a ver a Fulton.
Пойду, навещу Эрнесто.
Voy a ver a Ernesto.
Я обещаю, что навещу тебя.
Prometo que vendré a visitarte.
Я пойду навещу Пегги.
Iré a ver a Peggy.
мы здесь закончим, навещу Митчелла.
terminemos aquí visitaré a Mitchell.
Я в больницу, навещу вторую жертву.
Fui al hospital a visitar a vuestra segunda víctima.
Иначе я навещу тебя.
O te voy a visitar.
Нет, тебе нужно идти в школу, но я скоро навещу тебя, хорошо?
No, tienes que ir a la escuela, pero te visitaré muy pronto,¿está bien?
Извини, я обещаю тебе, что навещу ее, как только смогу.
Lo siento, te prometo que iré a verla… tan pronto como me sea posible.
может быть, навещу твою жену, может
tal vez le haga una visita a tu esposa, lo haga con ella al
Я собираюсь собрать некоторые чанго, навещу Рафа МакКоули, навещу всю его семью.
Voy a reunir a algunos mestizos para hacerle una visita a Rafe McCawley una visita a toda su familia.
в следующий раз, когда я навещу тебя на работе, Я хочу, чтобы это было в Напе.
la próxima vez que te visite en el trabajo quiero que sea en Napa.
Возможно, я приму предложение мистера Томми и навещу сад Джея Ди и эти бесконечные холмы.
Quizá acceda a la oferta del Sr. Tommy y vaya a ver el manzanar de J.D. en las Colinas Rodantes.
Пойду, навещу его, Подожду, пока он закончит,
Iré a su puestito de escucha esperar a
Результатов: 57, Время: 0.082

Навещу на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский