НАСТОЛЬНЫХ - перевод на Испанском

escritorio
стол
место
настольный
рабочее место
парту
de sobremesa
настольных
mesa
стол
бюро
столик
президиум
комитет
должностных лиц
меса
entre computadoras

Примеры использования Настольных на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Поддержка и техническое обслуживание 9 серверов локальной компьютерной сети и 134 настольных и портативных компьютеров.
Prestación de apoyo y mantenimiento de los servidores de la red local y de 134 computadoras de sobremesa y computadoras portátiles.
Департамент будет обеспечивать, чтобы этот целевой показатель достигался до утверждения любой просьбы о закупке дополнительных настольных принтеров или их замены.
El Departamento comprobaría que se había logrado el objetivo antes de aprobar solicitudes de impresoras adicionales o impresoras de repuesto.
Сокращение потребностей объясняется тем, что в ликвидационном периоде потребуется меньшее количество настольных и портативных компьютеров.
La disminución de las necesidades obedece a la reducción del número de computadoras de escritorio y portátiles que se emplearán durante el período de liquidación.
На 7 мая 2007 года речь шла о в общей сложности 2303 настольных и портативных компьютерах.
Al 7 de mayo de 2007, había un total de 2.303 computadoras de escritorio y computadoras portátiles.
На 19 марта 2008 года речь шла о в общей сложности 2506 настольных и портативных компьютерах
Al 19 de marzo de 2008, había un total de 2.506 computadoras de escritorio y computadoras portátiles
осуществляемых в централизованном порядке, для всех настольных и портативных компьютеров-- с 240 долл. США за компьютер в 2007/ 08 году до 305 долл. США в 2008/ 09 году.
la tasa estándar de las licencias gestionadas centralmente para todas las computadoras de escritorio y portátiles ha aumentado de 240 dólares por computadora en 2007/2008 a 305 dólares en 2008/2009.
Меньший объем потребностей обусловлен в основном приобретением на 250 меньше настольных и портативных компьютеров, чем предусматривалось в бюджете, в связи с более высокой, чем предусматривалось в бюджете, долей вакантных должностей по гражданскому персоналу.
La reducción de las necesidades obedeció principalmente a que se redujo en 250 unidades la adquisición de computadoras de escritorio y computadoras portátiles de resultas del aumento en las tasas presupuestadas de vacantes del personal civil.
Поддержка и техническое обслуживание локальной сети беспроводной связи, 2390 настольных компьютеров, 170 серверов,
Prestación de apoyo y conservación de la red inalámbrica de área, 2.390 computadoras de sobremesa, 170 servidores,
масса возможностей для игр: от традиционных настольных до аркадных, в которых благодаря физическим способам взаимодействия становятся возможными разные стили игры.
abrimos un enorme abanico de posibilidades entre los juegos de mesa tradicionales y los juegos de <i>arcade</i>, donde las posibilidades físicas de interacción dan lugar a muchos estilos diferentes de jugar.
Эксплуатация и техническое обслуживание районной вычислительной сети с 76 районными вычислительными подсетями, объединяющими 3957 настольных компьютеров, 371 сервер,
Operación y conservación de una red de área extendida con 76 subredes de área extendida consistentes en 3.957 computadoras de sobremesa, 371 servidores,
Настольных компьютеров с принтерами по цене 2600 долл. США каждый( 28 600 долл.
Once computadoras de escritorio con impresoras a 2.600 dólares cada una(28.600 dólares)
США по этой статье предназначены для замены шести устаревших настольных принтеров« Laser Jet III»,
se relacionan con la sustitución de seis impresoras de mesa obsoletas tipo láser- jet III que,
исходя из количества имеющихся в Миссии настольных и портативных компьютеров по ставке 310 долл. США в год из расчета на единицу оборудования( 627 800 долл. США);
sobre la base del número de computadoras portátiles y de escritorio de la Misión, a razón de 310 dólares anuales por computadora(627.800 dólares);
Эксплуатация и техническое обслуживание глобальной сети, объединяющей 76 подсетей в составе 3957 настольных компьютеров, 371 сервера, 1091 портативного компьютера,
Operación y conservación de una red de área extendida con 76 subredes de área extendida consistentes en 3.957 computadoras de sobremesa, 371 servidores,
Разница по этому разделу объясняется главным образом выделением ассигнований на замену настольных и портативных компьютеров и систем бесперебойного электропитания,
La diferencia se atribuye principalmente a la necesidad de reemplazar computadoras de escritorio, computadoras portátiles y unidades de suministro de energía sin interrupciones;
более активное использование электронной почты, настольных программ факсимильной связи и сети" Интернет".
se amplió la red de correo electrónico, los programas de fax de sobremesa y la utilización de la Internet.
105 портативных цифровых раций и 667 настольных телефонов Cisco.
667 teléfonos de escritorio Cisco.
4 маршрутизатора, и замену 320 настольных компьютеров( по сравнению с 250 в бюджете на 2013/ 14 год) с истекшим сроком полезного пользования.
la sustitución de 320 computadoras de escritorio(frente a 250 en el presupuesto para 2013/14) que han agotado su vida útil.
разрешено заменить 1517 единиц, в том числе 1163 из 6427 настольных и портативных компьютеров.
incluidos 1.163 computadoras de escritorio y portátiles, de un total de 6.427.
приблизительно одна треть настольных компьютеров в Центральных учреждениях не отвечают необходимым техническим требованиям для эффективного применения этой системы.
introducción de Windows 7, pero estima que alrededor de un tercio de los ordenadores de escritorio de la Sede carecen de las especificaciones necesarias para usar eficazmente este sistema.
Результатов: 339, Время: 0.0397

Настольных на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский