НЕВЫПОЛНИМА - перевод на Испанском

imposible
нельзя
это невозможно
невозможно
не может
невыполнима
возможности
невероятным
невыносимой

Примеры использования Невыполнима на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Почти невыполнимая.
Но на первый взгляд, это невыполнимая ситуация.
Para empezar, es una situación imposible.
В качестве эпитафии же напишут… честно пытавшийся выполнить невыполнимое задание".
Nuestro epitafio dirá… que pelearon con valentía para cumplir una misión imposible.
Но в тот день это было практически невыполнимо.
Pero ese día fue casi imposible.
Звучит невыполнимо.
Suena imposible.
Ничего из этого не является невыполнимым.
Nada de todo eso es imposible.
Я поручил ему невыполнимое задание.
Le encomendé una tarea imposible.
Барни, у этой девушки самое" Миссия_ невыполнимое" тело.
Barney, esta chica tiene el Misión Imposible: Protocolo Fantasma de los cuerpos.
А сумасшедший не знает, что такое невыполнимое задание".
Y una persona loca no sabe lo que es una tarea imposible".
задача становитс€ невыполнимой.
nos hace la tarea imposible.
Да, звучит невыполнимо.
Eso suena imposible.
Так, Расти нам надо найти ее, каким бы невыполнимым это не казалось.
Está bien, Rusty, debemos encontrarla. No importa lo imposible que parezca.
Предотвращение использования финансовой политики в политических целях- задача невыполнимая.
Evitar el uso político de la política fiscal es una tarea imposible.
Тем не менее, ваше задание кажется мне почти невыполнимым.
Sin embargo, la tarea que me ha dado aquí es casi imposible.
Прекрасный план, но ты же понимаешь, что он почти невыполним.
Es un plan brillante, pero te das cuenta que es casi imposible.
Ну так какой будет моя следующая невыполнимая миссия?
Asi que…¿Cual es mi próxima misión imposible?
Я знаю, что моя просьба из разряда почти невыполнимых.
Sé que lo que voy a pedirle es casi imposible.
Задача казалась невыполнимой. Однако в течение последних месяцев наблюдается значительный прорыв.
Esa tarea parecía abrumadora, pero en los últimos meses ha habido avances importantes.
Мне это кажется невыполнимым, мадам.
No me parece posible, señora.
Это подразделение невыполнимых миссий.
Fuerza de Misión lmposible.
Результатов: 46, Время: 0.0423

Невыполнима на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский