НЕИНФЕКЦИОННЫМИ - перевод на Испанском

no transmisibles
неинфекционной
no contagiosas

Примеры использования Неинфекционными на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Хотя 2015 является важной вехой, Африка нуждается в долгосрочных решениях, которые учитывают факторы, стоящие за инфекционными и неинфекционными заболеваниями, а также за травмами
Si bien 2015 supone un hito importante, África necesita soluciones sostenibles a largo plazo que aborden los factores que desencadenan enfermedades contagiosas y no contagiosas, así como el trauma
вопросах здравоохранения должна и впредь играть ведущую роль в борьбе с неинфекционными заболеваниями.
debería seguir desempeñando el papel principal en la lucha contra las enfermedades transmisibles.
которые обсуждались в течение последних двух дней, являются крайне важными, они ни коем случае не являются единственными неинфекционными заболеваниями, которые бросают серьезный вызов развитию и зарабатыванию средств к существованию.
no son en modo alguno las únicas enfermedades no transmisibles que plantean un gran desafío para el desarrollo y los medios de vida.
совместно с другими партнерами осуществляло программу борьбы с неинфекционными заболеваниями.
realizó conjuntamente un programa de lucha contra las enfermedades no transmisibles.
увеличения продолжительности жизни ВИЧ- инфицированных мы должны сосредоточиться на связанных с ВИЧ и неинфекционными заболеваниями задачах через развитие взаимодействия для выработки эффективных
viven con el VIH, debemos concentrarnos en los desafíos relacionados con el VIH y las enfermedades no contagiosas, desarrollando sinergias para lograr una respuesta efectiva
способствующих росту заболеваемости неинфекционными заболеваниями и их распространенности.
la creciente incidencia y prevalencia de las enfermedades no transmisibles.
дальнейшее увеличение продолжительности жизни будет зависеть от борьбы с неинфекционными заболеваниями и их лечения, для чего потребуется развитие инфраструктуры,
longevidad dependerá del control y el tratamiento de las enfermedades no contagiosas, para lo cual es necesario crear infraestructura,
школой общественного здравоохранения и Всемирным экономическим форумом, продемонстрировало, что за период 2011- 2025 годов совокупные потери производительности в развивающихся странах в связи с четырьмя основными неинфекционными заболеваниями предположительно составят более 7 трлн. долл. США.
el Foro Económico Mundial se prevé que en el período de 2011 a 2025 la pérdida de producción acumulada de los países en desarrollo debido a las cuatro principales enfermedades no transmisibles ascenderá a más de 7 billones de dólares.
переживших конфликт, и с неинфекционными заболеваниями.
y las enfermedades no transmisibles.
со впервые появляющимися и вновь появляющимися инфекционными и неинфекционными заболеваниями, связанными с изменением климата, истощением озонового слоя
el apoyo técnico en relación con las enfermedades infecciosas y no infecciosas emergentes y reemergentes asociadas al cambio climático,
вызываемыми плохим питанием и неинфекционными болезнями и их последствиями для устойчивого развития;
los trastornos de la nutrición y las enfermedades no infecciosas y sus efectos en el desarrollo sostenible;
рассказать о масштабах и последствиях вызванного неинфекционными заболеваниями кризиса, в том числе в плане развития, чтобы о них стало известно не только медицинским кругам.
efecto de las crisis que generan las enfermedades no transmisibles, inclusive en términos de desarrollo.
которым не уделяется должного внимания, и проблемы со здоровьем, вызываемые неинфекционными заболеваниями, несмотря на то, что по большей мере
un número creciente de problemas de salud relacionados con las enfermedades no transmisibles siguen siendo fenómenos generalizados,
а также риск заболевания неинфекционными болезнями, связаны с социальными и экономическими условиями.
el SIDA y la mortalidad materna e infantil, así como a las enfermedades no transmisibles, están relacionados con condiciones sociales y económicas.
целями контроля за неинфекционными заболеваниями, а также глобальный план действий на 2013- 2020 годы,
los objetivos en relación con las enfermedades no transmisibles, y el plan de acción mundial 2013-2020, NCDnet se ha
программами и другими специализированными учреждениями системы Организации Объединенных Наций-- доклад о положении дел с неинфекционными заболеваниями в мире, уделяя при этом особое внимание проблемам в области развития, с которыми сталкиваются развивающиеся страны.
la Organización Mundial de la Salud y los fondos, programas y organismos especializados competentes del sistema de las Naciones Unidas, sobre la situación mundial de las enfermedades no transmisibles, con particular atención a los problemas de desarrollo a que se enfrentan los países en desarrollo.
действенных программ развития здравоохранения в представляющих общий интерес областях, связанных с неинфекционными заболеваниями( НИЗ).
efectivos de desarrollo de la salud en los sectores de interés común relacionados con las enfermedades no transmisibles.
рост заболеваемости неинфекционными болезнями ложится тяжелым бременем на общество,
el aumento de la incidencia de las enfermedades no transmisibles constituye una pesada carga para la sociedad,
борьбу с неинфекционными болезнями и оказание медицинской помощи в случаях железодефицитной анемии.
salud mental, lucha contra las enfermedades no contagiosas y tratamiento de la anemia por carencia de hierro.
Распространение хронических неинфекционных болезней также вызывает озабоченность в странах Карибского бассейна.
La incidencia de enfermedades crónicas no contagiosas también nos preocupa en el Caribe.
Результатов: 271, Время: 0.0304

Неинфекционными на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский