НЕИНФЕКЦИОННЫМИ ЗАБОЛЕВАНИЯМИ - перевод на Испанском

enfermedades no transmisibles
неинфекционных заболеваний
НИЗ
enfermedades no contagiosas
ENT
энт

Примеры использования Неинфекционными заболеваниями на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Кроме того, Оман активно на международном уровне пропагандирует важное значение борьбы с инфекционными и неинфекционными заболеваниями.
Omán ha participado también en la iniciativa internacional para luchar contra las enfermedades transmisibles y no transmisibles.
Необходимо определить инновационные подходы для обеспечения непрерывности предоставления услуг медицинской помощи лицам, страдающим неинфекционными заболеваниями.
Es preciso definir criterios innovadores para asegurar la continuidad de la prestación de servicios de atención a largo plazo para personas afectadas por enfermedades no transmisibles.
В странах КАРИКОМ был разработан ряд стратегических планов по борьбе с неинфекционными заболеваниями.
Se han elaborado varios planes estratégicos para luchar contra las enfermedades no transmisibles en los Estados de la CARICOM.
предотвратимой заболеваемости неинфекционными заболеваниями, а также для устранения их последствий.
la morbilidad evitable causada por enfermedades no transmisibles y mitigar sus efectos.
наглядного руководства для рассмотрения структурами глобального партнерства по борьбе с неинфекционными заболеваниями предложены пять широкомасштабных моделей.
a modo de ilustración, se proponen cinco modelos generales como opciones para el establecimiento de alianzas mundiales contra las enfermedades no transmisibles.
Страновые, региональные и глобальные модели партнерских связей по борьбе с неинфекционными заболеваниями потребуют более энергичных подходов в отношении управления.
Los modelos de alianzas nacionales, regionales y mundiales contra las enfermedades transmisibles requerirán unos enfoques más firmes respecto de la gobernanza.
Европейский союз приветствует решение о созыве в сентябре 2011 года заседания Генеральной Ассамблеи высокого уровня, посвященного вопросу профилактики и борьбы с неинфекционными заболеваниями.
La Unión Europea da la bienvenida a la decisión de celebrar una reunión de alto nivel de la Asamblea General sobre prevención y control de enfermedades no contagiosas, en septiembre de 2011.
мер по борьбе как с инфекционными, так и с неинфекционными заболеваниями.
la segunda está orientada al control de las enfermedades no transmisibles.
Активного внедрения договорных принципов для усиления основанного на участии всего правительства подхода к борьбе с неинфекционными заболеваниями и наоборот, там где это целесообразно;
Movilizar los principios consagrados en los tratados para reforzar un enfoque de todo el gobierno con miras a hacer frente a las enfermedades no transmisibles, y viceversa, cuando proceda.
Согласно Докладу о статистике здравоохранения, увеличивается число пациентов с хроническими неинфекционными заболеваниями.
Según el Informe de Estadísticas de Salud, el número de pacientes con enfermedades crónicas no transmisibles va en aumento.
число больных ВИЧ/ СПИДом, малярией, туберкулезом и другими как инфекционными, так и неинфекционными заболеваниями.
el paludismo, la tuberculosis y otras enfermedades contagiosas y no contagiosas.
Почти 30 процентов всех смертей в возрасте до 60 лет обусловлены неинфекционными заболеваниями.
Casi el 30% de las defunciones antes de los 60 años se deben a enfermedades no transmisibles.
более 75 процентов смертей обусловлено неинфекционными заболеваниями.
más de 75% de las defunciones se deben a enfermedades no transmisibles.
На Кубе из 10 первых причин смертности девять связаны с хроническими неинфекционными заболеваниями и травматизмом.
En Cuba, de las 10 primeras causas de muerte, 9 corresponden a enfermedades crónicas no transmisibles y lesiones.
Неинфекционными заболеваниями также объяснялось большинство смертей в Азии,
Las enfermedades no transmisibles son también las responsables de la mayoría de las defunciones en Asia,
В ходе региональных обзоров подчеркивалась важность борьбы с неинфекционными заболеваниями, разработки стратегий противодействия вызовам, связанным с ВИЧ,
Los exámenes regionales destacaron la importancia de luchar contra enfermedades no contagiosas, desarrollar estrategias para mitigar las consecuencias del VIH,
Поскольку нищета тесно связана с неинфекционными заболеваниями, растущая эпидемия таких болезней, как предсказывают, будет мешать инициативам по сокращению масштабов нищеты в странах и общинах с низкими доходами.
Dado que la pobreza está estrechamente relacionada con las enfermedades no transmisibles, se prevé que la creciente epidemia de estas enfermedades frustrará las iniciativas de reducción de la pobreza en los países y las comunidades de bajos ingresos.
Мы создали многопрофильный национальный комитет по борьбе с неинфекционными заболеваниями, который разработал план действий для нашей страны с учетом реализации предложенного Всемирной организацией здравоохранения поэтапного подхода.
Hemos creado un comité nacional multisectorial para combatir las enfermedades no transmisibles que ha desarrollado un plan de acción para la aplicación en nuestro país del enfoque gradual de la Organización Mundial de la Salud.
Программы профилактики и борьбы с такими неинфекционными заболеваниями, как диабет,
El OOPS fortaleció y amplió los programas de lucha contra las enfermedades no contagiosas como la diabetes mellitus,
не оказывали негативного влияния на ход работы по борьбе с неинфекционными заболеваниями.
que no tengan un impacto negativo en el progreso de la lucha contra las ENT.
Результатов: 680, Время: 0.0505

Неинфекционными заболеваниями на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский