ПСИХИЧЕСКИМИ ЗАБОЛЕВАНИЯМИ - перевод на Испанском

enfermedades mentales
психическое заболевание
психическими расстройствами
психической болезни
душевной болезни
душевного заболевания
умственными расстройствами
психически
discapacidad mental
психическими расстройствами
психическими заболеваниями
умственными недостатками
умственными расстройствами
психическими недостатками
психической неполноценностью
инвалидности при психических
душевнобольными
trastornos mentales
психического расстройства
психического заболевания
умственного расстройства
расстройства психики
salud mental
психического здоровья
душевного здоровья
психических расстройств
психическими заболеваниями
психиатрических
умственное здоровье
области психиатрии
области охраны психического здоровья
области психогигиены
психическое состояние
trastornos psiquiátricos
психического расстройства
enfermedades psiquiátricas
enfermedad mental
психическое заболевание
психическими расстройствами
психической болезни
душевной болезни
душевного заболевания
умственными расстройствами
психически
discapacidades mentales
психическими расстройствами
психическими заболеваниями
умственными недостатками
умственными расстройствами
психическими недостатками
психической неполноценностью
инвалидности при психических
душевнобольными
problemas mentales
enfermedad psíquica

Примеры использования Психическими заболеваниями на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Группы активной социальной помощи делают все возможное для поддержки лиц, имеющих более серьезные трудности, например, лиц с психическими заболеваниями.
Los equipos de extensión hacen cuanto está a su alcance en favor de las personas con dificultades más graves, como los trastornos mentales.
гарантирования прав лишенных свободы лиц, страдающих психическими заболеваниями, см. ответ на вопрос 25.
adoptadas para proteger y garantizar los derechos de las personas que padecen enfermedad mental y que están privadas de libertad, sírvanse consultar la respuesta a la pregunta 25.
Безусловно, что люди с психическими заболеваниями должны обладать всеми правами человека.
Sin embargo, las personas con discapacidades mentales tienen derecho por supuesto al disfrute de todos sus derechos humanos.
страдающих психическими заболеваниями.
entre ellas las mujeres y quienes padecen una enfermedad mental.
Является ли наркотик причиной психических заболеваний или же люди с психическими заболеваниями проявляются употребяя канабис?
¿Causa la droga enfermedad mental, o es que la gente con enfermedad mental de alguna manera busca la cannabis?
в котором находился приют для людей с психическими заболеваниями.
vivíamos en el ático de un asilo de ancianos con discapacidades mentales.
Закон 2012 года об охране психического здоровья принудительное помещение в психиатрические больницы людей, не страдающих никакими психическими заболеваниями.
la Ley de salud mental de 2012 prohíbe el internamiento psiquiátrico no voluntario de personas que no padecen ninguna enfermedad mental.
На территории всей провинции выделяются средства для функционирования общинных приютов для лиц с психическими заболеваниями.
En toda la provincia se financian locales de convivencia comunitaria para personas con discapacidades mentales.
Сохраняются, однако, недостатки в оказании поддержки женщинам, которые страдают психическими заболеваниями или имеют инвалидность.
No obstante, todavía existen deficiencias en la prestación de asistencia a las mujeres que padecen una enfermedad mental o tienen una discapacidad.
Люди, страдающие психическими заболеваниями, хотят того же, что и все,-« работать
Lo que deseamos quienes sufrimos un trastorno mental es lo que cualquiera desea:
И никогда никто из них не страдал психическими заболеваниями поэтому мы считаем, что именно канабис стал причиной проблем Пола.
Y, hasta donde sabemos, ninguno de ellos sufre ninguna enfermedad mental de ninguna clase, así que pensamos que probablemente la cannabis ha causado las dificultades con Paul.
Для эффективной борьбы с психическими заболеваниями существует необходимость в создании комплексной системы, обеспечивающей раннее обнаружение,
Para luchar efectivamente contra las enfermedades mentales, es necesario establecer un sistema amplio que permita la pronta detección,
Вы не страдаете какими-либо психическими заболеваниями, потерей памяти, может принимали наркотики?
Un poco de historia de la enfermedad mental amnesia o el uso de drogas de algún tipo?
Чаще всего жалобы связаны с болезнями сердца, психическими заболеваниями, повышенным давлением и болезнями, вызванными недоеданием.
Las afecciones más comunes son las enfermedades cardíacas, las enfermedades mentales, la hipertensión y las enfermedades relacionadas con la malnutrición.
Ситуация по заболеваемости психическими заболеваниями в Республике Таджикистан в сравнении с другими странами не имеет худшую тенденцию.
Los índices de morbilidad por enfermedades psiquiátricas de Tayikistán no son peores que los de otros países.
В этом контексте к инвалидам относятся заключенные с умственной отсталостью, психическими заболеваниями и приобретенными повреждениями головного мозга.
En este contexto se incluyen entre las personas con discapacidad los reclusos con discapacidad mental, enfermedad psiquiátrica y lesión cerebral adquirida.
аргумент о психическом здоровье отпадает, если мы не признаем собственную уязвимость перед психическими заболеваниями.
salud mental fracasa si no reconocemos nuestras propias vulnerabilidades personales a la enfermedad mental.
Предоставление финансирования для осуществления программ, направленных на решение вопросов пациентов, страдающих хроническими психическими заболеваниями;
La provisión de fondos para la ejecución de programas destinados a regular los asuntos de los pacientes con enfermedades mentales crónicas.
находящихся в камерах смертников, которые могут страдать психическими заболеваниями;
un recluido en el pabellón de la muerte padece una enfermedad mental;
Просьба представить Комитету копии законов или других соответствующих распоряжений, касающихся лечения заключенных, страдающих психическими заболеваниями.
Se ruega proveer al Comité de copias de las leyes u otras disposiciones relativas al tratamiento de las personas privadas de libertad que sufran de trastornos mentales.
Результатов: 313, Время: 0.1096

Психическими заболеваниями на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский