НЕЛЬЗЯ УВИДЕТЬ - перевод на Испанском

no puedes ver
не вижу
no podemos ver
не вижу

Примеры использования Нельзя увидеть на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Но, пожалуй, наибольшее откровение спектроскопии, это открытие вещи, которой нельзя увидеть.
Pero quizá la mayor revelación del espectroscopio sea el descubrimiento de las cosas que no puede ver.
А то, что нельзя увидеть, согласитесь, не постигнуть с помощью чувств.
Y las no vistas, hay que admitirlo, no nos vienen a través de los sentidos.
Чего нельзя увидеть под этим дорогим костюмом, так это дыры от пуль у него в груди.
Lo que no se ve debajo de ese bonito traje son los agujeros de bala en su pecho.
Вообще, вера в то, что нельзя увидеть, чье существование не может быть доказано- не совсем та вера,
Eso sí, la fe en lo que no puede ser visto, que no puede ser demostrado, no es el
научные теории объясняют наблюдаемое словами, значение которых нельзя увидеть.
las teorías científicas explican las cosas vistas en términos de las no vistas.
Я верю в существование сил вне нашего понимания, которые нельзя увидеть, услышать или потрогать.
Creo que hay poderes más allá de nuestra comprensión más allá de lo que podemos ver, oír y tocar.
это что-то вроде эхолокации у летучих мышей, связь, которую нельзя увидеть, хотя она существует.
la ecolocación de los murciélagos una comunicación que no vemos, pero que existe.
потому что это первый из тех, что нельзя увидеть, находясь в городе.
es la primera que hicimos que no se podía ver desde la ciudad.
имплантат настолько маленький, что его нельзя увидеть обычным рентгеном.
el implante es tan pequeño que no puede verse en una radiografía normal.
Как говорится в его описании, его нельзя увидеть на камерах, вместо этого его красные глаза появляются у двери,
Como bien dice su descripción no puede ser visto en las cámaras, en cambio, sus ojos rojos
Люминесценцию нельзя увидеть, пока батискаф не начнет двигаться вперед сквозь толщу воды,
Uno no ve luminiscencia hasta que el sumergible se mueve hacia adelante por el agua,
так что его нельзя увидеть напрямую.
siquiera la luz, y no se ven directamente.
Считается, что представители каст отличаются друг от друга каким-то мистическим признакам и это различие нельзя увидеть или ощутить физически,
Se considera que los miembros de las castas son distintos entre sí con respecto a algunas misteriosas sustancias codificadas que no se pueden ver o comprender cabalmente,
мы вошли в привычку идти от многого к многому, а затем выделять повторяющиеся сценарии, которые иначе нельзя увидеть?
cosas a muchas cosas, y luego poder ver los patrones que de otra manera estarían ocultos?
Лишь" Opги" вepят в тo, чтo нeльзя увидeть.
Sólo un Orga cree en lo que no se puede ver o medir.
Их нельзя yвидеть.
No puede verlos.
Его нельзя увидеть.
Jamás lo verán.
Человек живет на небесах, его нельзя увидеть.
El hombre vive en el cielo, no pueden verlo.
Через эту дырочку ведь нельзя увидеть кого-нибудь, так?
No se ve la gente por esa mirilla,¿verdad?
Почему нельзя увидеть ее лицо на картинке?
¿Por qué no ves el rostro en la foto?
Результатов: 186, Время: 0.0685

Нельзя увидеть на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский